Witam. Czy możecie mi powiedzieć czy na waszych dvd w materiałach dodatkowych nie ma napisów PL?? U mnie nie ma i jestem zszokowany, bo okładka twierdzi że są!!
ja dopiero jutro mam zamiar kupić dvd. ale mówisz, że nie ma napisów na dodatkowych? hmm... Ale tak w ogóle to cały film jest z dubbingiem?
Są napisy w dodatkach, tylko musisz kliknąć na tę strzałeczkę, gdyż są dwie strony napisów do wyboru i język polski jest na tej drugiej ;)
O na tak, nie zauważyłem tej strzałeczki :) Napisy faktycznie są!!! Thx. za podpowiedź :)
A powiedzcie mi jak wygląda menu płyty u was???? Bo u mnie nie ma animowanego tylko po prostu pojawia się menu i nie ma żadnych obrazów latających, a wiem ze na YouTube pokazywali takie fajne z przejściami.
Menu dvd z filmem jest nieruchome. Przedstawia scenę gdy Dumbledore udaje się do sierocińca. Tylko to. W sumie szkoda, bo liczyłem na coś bardziej wyrafinowanego.
Ludzie, ale narobiliście mi strachu z tym brakiem napisów w dodatkach. Już się bałem, że pl dystrybutor dał ciała jak np. Imperial, który swego czasu przez pomyłkę wypuścił na rynek "Transformers" z drugą płytą bez napisów polskich.
Przede mną jeszcze blisko miesiąć czekania (film na dvd mam dostać na święta). Nie mogę się doczekać.
Są tylko sprytnie ukryte gdy wejdziesz w napisy na dole jest takie okieno i obok niego jest jeszcze takie małę trzeba na nie kliknąc i otwiera się dwurga stroan gdzie napisy polskie można wybrac
Też miałam problem z napisami, ale koleżanka obok mnie oświeciła ;) Jeśli chodzi o napisy, to w niektórych momentach jest napisane "Hermione" zamiast "Hermiona", nie wiem czy zauważyliście.
Jak już jesteśmy przy tym temacie, to jak Wam sie dodatki podobają? Moim zdaniem lepsze niż w hp5. Myślę, że najciekawsze jest "zbliżenie na obsadę". Pokazują robienie filmu od strony technicznej, można się dowiedzieć fajnych rzeczy.
Moim zdaniem niestety rozczarowują. Z odcinka na odcinek są coraz gorsze. Nie ma typowego 'making of' czy materiału odsłaniającego kuchnię efektów specjalnych. Zabrakło nawet dodania zwiastunów. Jeszcze w bonusach do "Czary Ognia" był chociaż teaser trailer, ale od "Zakonu Feniksa" kompletnie nic. Rekompensują trochę sceny usunięte, zwłaszcza jedna, która według mnie powinna była znaleźć się w filmie. Chodzi mi o ujęcie z chórem pod wodzą Flitwicka. Mroczne, poruszające ujęcie.
Mam takie pytanie: czy sceny usunięte są z dubbingiem, jak w czterech pierwszych częściach, czy z napisami, jak w piątej?
Szkoda. Liczyłem na dubbing (zwłaszcza, że - z tego, co wiem - te sceny są całkowicie dopracowane, w przeciwieństwie do tych z "Zakonu..."), ale można było się spodziewać samych napisów, bo nasi dystrybutorzy nie lubią się wysilać. Ciekawe, jak Galapagos wybrnie z tego, kiedy w przyszłości pojawi się zapowiadana wersja rozszerzona "Księcia..." z owymi scenami włączonymi do filmu, która z pewnością pojawi się też w Polsce; właściwy film będzie z dubem, a dodane sześć i pół minuty z napisami? Dobrze, że sam film jest z kinowym dubbingiem; jeszcze jeden świetny film nie skalany za przeproszeniem gównianym lektorem.
Dzięki za informację.
Pozdrawiam
Ja dla odmiany bardzo się cieszę, że były napisy. Nienawidzę dubbingu, wolę oryginalne głosy aktorów. A sceny wycięte były w czwórce do wyboru z napisami albo w dubbingu, nie wiem jak w poprzednich.
Myślę, że dodatki w tej części były lepsze, niż w piątej. Tam jedyne, co było godnego uwagi, to "Śladami Tonks".
Osobiście chciałabym chociaż raz zobaczyć w dodatkach sceny nieudane :) Byłoby ciekawie. W szóstce jest pokazana jedna mała, ale marzy mi się cały "folder" takich.