cieżko mi wybrac które tłumaczenie oryginalnego tytułu jest oryginalniejsze
Ja cię kocham, a ty z nim - Dan in Real Life
czy też
Moja wielka grecka wycieczka - My life in ruins
n/c
i jeszcze za to dostają hajs
Hehe tez mnie to zawsze rozbawia albo zalamuje:P
Takich przykladów jest mnóstwo...
Jedne z moich ulubionych..
The last kisses - Przyjaciele
In her shoes - Siostry
Hehehe nie mam nic do adaptacji tytułów filmów na własny język ale
spoilerów w samym tytule mogliby se darować.
Przez ten cholerny tytuł wiedziałem od początku co jest grany.