PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=491042}

Jeździec znikąd

The Lone Ranger
2013
6,6 126 tys. ocen
6,6 10 1 126112
5,2 29 krytyków
Jeździec znikąd
powrót do forum filmu Jeździec znikąd

Dlaczego zwiastun jest zdubbingowany? Czy disney, nowy dystr. nie zaszalał za bardzo?

hedlio

Od jakiegoś czasu jest już wiadomo że KAŻDY film Disneya będzie u nas z dubbingiem. Oczywiście kopie z napisami także będą... do czasu.

Grievous

Dubbing to straszna krzywda dla filmu.

Grievous

Iron Mana tez mają zamiar zdubbingować? Ok rozumiem 2 wersje, tylko szkoda że w mniejszych miastach nie wymagają grania obu wersji, tak jak np. forum wymagał Hobbita. Szkoda że forum nie dystr. disneya, teraz to jakaś kaszana.

hedlio

Tak, Iron Man 3, Thor 2 i kolejne filmy Marvela w dystrybucji Disneya będą z dubbingiem.

Nawet nie macie pojęcia jak mnie to wk****a. Żeby iść na Oza z napisami musiałem się wybrać na najpóźniejszy seans o 21:20 (w ciągu dnia tylko dwa seanse z napisami i... 7 z dubbingiem) i jak film się skończył po północy to musiałem godzinę z buta zapieprzać na lokum bo tramwaje już nie kursowały :/ Denerwuje mnie to faworyzowanie dubbingu większymi salami i lepszymi godzinami :/ Na "Jacka Pogromcę Olbrzymów" nawet się nie wybieram bo seansów z napisami w ogóle nie ma :/

Grievous

Bardzo się cieszyłem na disneya, ale teraz chciałbym żeby znowu dystrybutował ich filmy Forum. Oni zawsze wymagają grania dwóch kopi <napisy i dubbing>. A co do iron mana i jezdzica... .-jak mozna takie filmy zdubingowac? TO jeszcze zdubingujmy może spring breakers albo kac vegas haha

Grievous

Ty miałeś chociaz dwa seasonse Oza z napisami, u mnie w trojmiescie był tylko 1 seans w każdym z 6 kin. Udało mi się pójść tylko dlatego, że koleżanka która ma samochod sie na niego wybierała. Inaczej mogłabym sobie odpuścić bo oczywiście zamiast grac o jakiejś 17-18, kiedy dzieciaki do kin raczej nie chodzą to oni puszczają o 20 a w tym tygodniu o 21.40 :/ Normalnie drugie niemcy sie u nas robią co jest straszne :/

ocenił(a) film na 6
katie_17

jeśli chodzi o oza to ja też miałem iść z napisami ale seans był za póżno to wybrałem się na dubbing i nie był tak zły ale na iron mana 3 z dubbingiem nie pójdę po moim trupie

ocenił(a) film na 8
Grievous

to nie wina dubbingu że seanse są tak późno tylko dystrybutora.

robert163

Nie ma dubbingu-> nie ma problemu. Jak jest zapotrzebowanie na dubbing... ok, niech będzie... ale kur*a nie kosztem seansów w oryginale.

ocenił(a) film na 8
Grievous

Po prostu jakiś kretyn tam siedzi i tak debilnie sortuje.

hedlio

Ale jaki masz problem? Możesz wybrać sobie wersję którą oglądasz, więc o co całe to prucie? Ja uważam że jest dobrze. Też nie trawie dubbingu, ale skoro film dostepny jest również z napisami to o co całe to larum? Film dostosowany dla tych który nie lubią dubbingu i film dostosowany dla tych którzy lubią dubbing. Idealnie.

TW0_FACE

Problem w tym, że nie wiadomo czy dystrybutorzy nie polecą sobie tak jak z "Jackiem Pogromcę Olbrzymów" nie dając nawet wersji z napisami a jedynie sam dubbing. Choć strzał w stopę jakim się to posunięcie niewątpliwie okazało (beznadziejna frekwencja) powinien dać im do myślenia.

Platek

Głupie założenie. A co by było gdyby... ?
Film będzie z napisami i z dubbingiem. I co Ci to przeszkadza człowieku? Bo nadal nie rozumiem.

TW0_FACE

Nie. Wcale nie głupie. Jeśli już to równie głupie jak to, że film będzie w dwóch różnych wersjach. No chyba, że podasz mi w tym momencie źródło na którym opierasz swe stwierdzeni, że będzie inaczej. Przed wejściem do kin 'Jacka pogromcy olbrzymów' też nikt nie spodziewał się, że będzie wersja tylko z dubbingiem.

hedlio

Tym chrzanionym dubbingiem już zgwałcili ten film ! Piratów jakoś nie dubbingowali i było pięknie. Teraz widowiskowy film się zapowiada to będę się musiał patrzeć na litery ;( Genialny głos Depp'a zrujnowano. Tak samo jak słyszę polski głos Bendera z Futuramy na VIVA to aż nóż w kieszeni się otwiera - wiadomo koleś się stara ale oryginału nic nie zastąpi.

ocenił(a) film na 8
hedlio

I dobrze coś się w końcu w polskim kinie ruszyło. Mam nadzieję, że za parę lat wyplenimy tą chorobę zwaną lektorem na zawsze. Jedyne formy lokalizowania to napisy i dubbing. Cały świat na tym bazuje, a oczywiście Polacy się plują.

robert163

Co racja to racja , szkoda , że na razie tylko Disney dubbinguje swoje filmy ale może coś zapoczątkują. Lektor powinien zniknąć wraz z komunizmem.

ocenił(a) film na 8
misiek73169

Jak się cieszę, że wreszcie widzę jakiś pozytywny komentarz. :D

użytkownik usunięty
hedlio

Dubbing - powinni tego zabronić ;)