Co jest z tytułem dlaczego niby jest Kod da Vinci ?? Na to wynika ze ten kopd nazywa sie da vinci a nie jego twórca. Co za głab to napisał ??
Nie przesadzajmy. Zauważ, że mówiąc w dopełniaczu Kod Leonarda da Vinci nazwiska sie nie odmienia. W języku polskim nazwiska odmieniamy stąd mogą wynikać nieporozumienia. Powiemy Jan Kowalski i KowalskiEGO.
Reasumując: Kod da Vinci znaczy to samo co po polskiemu Kod da VinciEGO.
Pozdrawiam ;)
Ja również czytałam tą pozycję Dana Browna. Jeśli chodzi o tytuł to uważam, że został on beznadziejnie skrócony. Leonardo to imię, a da Vinci to miejscowość, z której pochodził ów artysta. Więc jak mam czytać ten tytuł „ Kod z Vinci „?. Może tak chcieli twórcy filmu.
co tu skracać?! po ang. jest po prostu Da Vinci's Code, czyli kod (dopełniacz: kogo?czego?) leonarda da vinci... jak ktoś to umie zauważyć, to zrozumie...
no wlasnie, zreszta niewazne ze da vinci to miejscowosc, caly swiat zna goscia jako leonardo da vinci wiec samo ,,da vinci'' wystarczy. zreszta tytuły nie powinny byc ani zmieniane alni przedluzane ani skrocane, tylko takie jak w oryginale a w oryginale jest kod da vinci wiec koniec temtu, nienawidze jak polscy dystrybutorzy zmieniaja tytuly oryginalne na jakies denne wymyslone przez siebie tytuly
też macie problemy O_o ważne żę nie mam polskiego dopisku w stylu kod da Vinci : totalnie ostateczne starcie