Ale głupota jak można dac film z napisami zwłaszcza w telewizji pssss tak samo w kinach czy nie można filmu odrazu przetłumaczyc na j.polski ??? bo potem i tak na dvd ten sam film co leciał w kinie z napisami ma doubling a jeśli ktoś woli napisy to powinły być wyswietlane dwie wersje
Niezly film, ale gdyby nie Nicholson byłby bardzo przecietny, pare scen było dobrych, ale głowny klimat to gra aktorska Nicholsona:) Z czystym sumieniem daje mu 7/10. Bravo dla TVN za napisy.
Ja pieprze ale ten film jest beznadziejny jaaa weescie go blee nawet niewiadomo do konca oco w nim chodzi, jak ktos wie to niech napiszee
No dokładnie :?
Ja zupełnie nie wiem na czym to się niby skończyło... Napisy już pal diabli, bo czytać umiem, więc to nie problem ale ta końcówka jakaś bezsensu :/
Zgadzam się..porażka (albo poprostu nie zakumalam:P). Jedyna pozytywna strona, to gra Jack'a N. BRAWO:)
Po prostu masakra. Ludzie po co wy pozakładaliście konta na filmwebie( to jedno) ale po co wy sie wypowiadacie na forum, nie mając kompletnie pojęcia o co chodzi. Wy nie oglądacie filmów wy sie na nie patrzycie. Wystarczy głupia komedyjka, która nie przeszkadza w pisaniu smsów i dajecie 10/10. Przez takie właśnie łepy kasztanowe jak wy zdarzają sie jakieś pierdoły w drugiej piędziesiątce TOP100 Świat. Prosze was spadajcie na Onet tam bedziecie wśród swoich.
Popieram...Skoro sam Kubrick chcial film w wersji oryginalnej to o czyms swiadczy. Tak dla kaprysu by tego nie robił.
Zgadzam się z Tylerem, jesteście śmieszni.
Ale tym rankingiem na FW bym się nie przejmowała. Ja już dawno przestałam na niego patrzeć.
a we Szwecji - mieszkałam tam przez trochę czasu - wszystkie programy, filmy zagraniczne są z napisami! Efekt? Nawet z pięciolatkiem dogadasz się tam po angielsku...
proponuję wszystkim którym spodobał się pomysł napisów w filmie aby napisali o tym TVNowi, zwiększy to szansę że zostanie to stałym punktem ramówki owej stacji....natomiast co do filmu - nie jest to obraz genialny ale i gniot skończony też nie, co do samej historii to muszę najpierw przeczytać książkę, natomiast coś bardzo mierziło mnie w tym jak reżyser opowiadał wszystko i budował napięcie...jeszcze za bardzo nie umiem tego sprecyzować, ale może przyjdzie to z czasem
A ja też jestem zdania iż film z napisami to dobry pomysł i mam nadzieję że będzie ich więcej-telewizja nie rozpieszcza nas pod tym względem. Podam 3 argumenty za napisami: 1. emocje, emocje i jeszcze raz emocje-tylko aktorzy występujące w filmie potrafią je wywołać a nie lektor (tu tylko przepisuję argument mego poprzednika) 2.to świetny sposób nauki angielskiego ale też każdego innego języka w jakim wyświetlany jest film. Jestem nauczycielem angielskiego ale z pewnością nie tylko angliści podzielą moje zdanie 3.To ukłon w stronę osób niesłyszących-nie uważacie? PZDROWIENIA dla wszystkich forumowiczów którzy jeszcze nie śpią ;-))
... wedlug mnie to nie jest glupota, a wrecz przeciwnie! Film z lektorem (przewaznie kazdy) jest mocno oszpecony, moze innym sie to podoba, ale mnie nie. I szczerze jestem zadowolona z tego ze TVN puscilo ten film z napisami ;) Pzdr :] << a tak dodajac, to jak sie nie chce komus czytac to niech spada spac! Nie pasuje to przeciez nikt nikogo do ogladania filmu nie zmusza, chyba nie?? >> Pzdr :] Ogolem film extra :)
Wg. mnie to filmy z DUBBINGIEM są oszpecone. Z lektorem są właśnie dobre. Ale OK, mogą być z napisami, chociaż nie można się skupić zbytnio na filmie ;P
Gdyby w Polsce były filmy tylko z dubbingiem, tak jak to jest w innych krajach to w życiu żadnego bym nie obejżała. Film jest bez sensu jeśli nie można usłyszeć prawdziwego głosu aktorów. Najlepsze więc wg mnie są napisy bądź lektor.
Poza tym, jeśli ktoś nie czytał "Lśnienia" to nie dziwię się że nie zrozumiał filmu. Polecam książkę, ale ostrzegam że Kubrick wniósł KOLOSALNE zmiany (Wendy w powieści była złotowłosą pięknością :))
Pozdrawiam.
Poza tym nie podniecajcie się tak tym TVNem. Na ale kino Lśnienie też było puszczane z napisami.
Ale Nickolson to idealne wcielenie Jacka. Z resztą Wendy też pasowała na wariatkę. A film Kubricka jest o niebo lepszy od tego spadu w reżyserii samego Kinga. Chociaż, to kwestia gustu... mnie mimika twarzy TEGO Lśnienia po prostu zwala z nóg.
Imo bardzo dobrze zrobili, że puścili film bez lektora. Kto nie umie czytać, niech idzie do szkoły a nie ogląda tv, komu się nie chce czytać niech po prostu nie ogląda. Lektor psuje cały klimat filmu, wiem bo mam "Władcę pierścieni " z lektorem i inne filmy do których lektor się po prostu nie nadaje. Pozatym chyba lepiej się osłuchać języka, a nie słuchać lektora.
A ja wam powiem, ze TVN nie jest taki super bo puscil film z napisami, tylko rezyser zastrzegl sobie w prawach autorskich, ze film ma byc nie dubbingowany
Dubbing w kreskówkachjest jak najbardziej porządany ale nie w normalnych filmach. Lektor jest udogodnieniem i tyle i jak każde udogodnienie ma swoje wady i zalety; wada: film traci klimat, zaleta nie trzeba latac oczami po napisach. Nie wyobrażam sobie seriali z napisami.
Ja pierdziele jak można lubic napisy ludzie przeceiez film lepiej sie oglada gdy jest lektor i nie czeba czytać
I tak pozatym jak można sie nauczyć języka obcego oglądając film z napisami :-| no i zgadzam sie co nie którymi że filmy z dubbingiem są oszpecone ale lektor to fajna rzecz
Właśnie dlatego oglądam czasem czeską telewizję :) Tam nie ma lektora - i chwała im za to.
Jak można? Ano wyobraź sobie, że można. Może nie NAUCZYĆ SIĘ, bo jak nigdy nie miałeś styku z językiem to Ci to niewiele pomoże, ale oglądanie filmów w oryginale, podobnie jak czytanie książek w oryginale wyrabia umiejętności językowe od rozumienia ze słuchu przez znajomość idiomów (ja np. z wczorajszego seansu się dowiedziałam jak po angielsku mówi się 'firma stawia') po intuicję językową. Zresztą jak kiedyś dawno temu, gdy nie było podręczników do języków obcych ludzie uczyli się innych języków? Tylko w rozmowach z obcokrajowcami itd.
A co do napisów, gdy ogląda się film na kompie to nie przeszkadza, ekran jest mały, w kinie też nie, bo jest dużo większy, ale na teleodbiorniku na początku ciężko było mi przyzwyczaić się do ogarnięcia wzrokiem i napisów, i akcji, ale na szczęście napisy do zrozumienia filmu nie są mi niezbędne, więc tylko się nimi 'posiłkowałam'. Ogólnie brawa dla samego reżysera, że zadbał o to, by jego dzieła nie zostały wypaczone kiepskim i debilnym niejednokrotnie dubbingiem i pochodnymi.
Masz troche racji. Jak sie nie potrafi czytac to faktycznie ogladanie filmu z napisami moze nie sprawiac przyjemnosci :P Nasza TV przyzwyczaila cie do tego, ze zawsze bedzie lektor (czasami dubbing) i nie bedziesz sie musial meczyc z czytaniem :)
to wspaniale, że dali z napisami. Nareszcie.
Dubbing jest po prostu śmieszny (chyba, że to kreskówki i animacje). Teraz powinnam się chyba ukłonić TVN, bo nie spodziewałam się po komercyjnej stacji czegoś takiego. BRAWO!!! Oby więcej czegoś takiego! Wreszcie można usłyszeć głos aktora, wczuć się w klimat!
BRAWO
A poza tyM; a wy co, czytać nie umiecie? Tak...ksiązek nie, napisy nie. Nic. Żenua....
Uważam tak samo jak poprzednnicy....jak się nie umie czytac , to pora sie nauczyc :P
A jeśli ktoś wolno czyta bo ma np dyslekcje to co wtedy ???? nie będzie rozumiał połowy filmu dlatego każdy powinnien być z lektorem
to ze puscili z napisami to najwieksze wydarzenie w telewizji od ladnych paru lat!! (nie liczac pasji ktara rok temu na tvp1 na wielkanoc puscili rowniez z napisami) ogladalo mi sie swietnie.. i moglem podziwiac te "monologi" nicholsona bez dretwego glosu lektora..
WIELKIE BRAWA DLA TVN!!!!!!!!!!!
Moim zdaniem to, ze film zostal wyemitowany bez lektora, sprawilo jedynie, ze dzielo nie stracilo na wartosci.
Ty jestes za to żałosny :/ Bardzo często jest tak, że lektor zagłusza rozmaite efekty dźwiękowe bądź muzykę, które nadają filmowi odpowiedni klimat. Napisy w Lśnieniu to strzał w dziesiątkę!
Moim zdaniem napisy to wielki plus TVN. Ciekawe, kiedy wprowadzi krotsze reklamy? :P
LEKTOR W NICZYM NIE PRZESZKADZA JAK WYPORZYCZAM NP FILM TO PACZE SIE TYLKO NA TO CZY MA LEKTOR
Oj Jajko jest leniwe i nie chce mu się czytać. Biedactwo... Naprawdę współczuję.... :|
a TAK CO DO FILMU TO NIE JEST ON ZBYT STRASZNY I PODOBALY MI SIE DWIE SCENY CZYLI GNIJACA BABCIA I TE UROJONE BALETY Z PRZED ILUS TAM LAT KIEDYS TO BYLY FAJNE IMPREZY CZEBA PRZYZNAC
Witam
TRZeba, paTRZę, dyslekSja.
Nie dziwię sie wcale że nie lubisz napisów. Skoro sam pisać nie potrafisz to z czytaniem widocznie też kiepsko.
Pozdrawiam
Metraton
muszę się przyznać do strasznej rzeczy... usnęłam wczoraj na "Lśnieniu" pół godziny przed końcem :P powód... za późna godzina emisji... i... napisy :P otóż ja mam taki problem, że mój TV jest zepsuty, i ucina mi druga linię tekstu przy napisach, to znaczy że mogłam przeczytać jedynie połowe tłumaczenia :P mój mózg wczoraj był tak wycieńczony po całym tygodniu, że nie chciało mi się za bardzo skupiać na tym co mówili, i tłumaczyć sobie tego w głowie ;] [ tak paradoksalnie jestem studentką anglistyki, i ostatnie dwa tygodnie miałam zawalone zaliczeniami, wiec wczoraj miałam już serdecznie dosyć tego języka :P ]
Prawda jest taka że i tak każdy będzie trzymał się swojego zdania żeby nie wiem co, przytaczając bezsensowne argumenty typu: "Jak ktoś nie umie czytać to niech się nauczy".
Wiele fragmentów scen tak naprawdę może umknąć nawet jak ktoś bardzo szybko czyta bo wzrok jest skupiony na tekście.A jak jest ciekawa scena to z kolei umknie trochę tekstu.
A na DVD moim zdaniem powinien być ZAWSZE wybór, czyli zarówno napisy jak i lektor.W przypadku Lśnienia takiego wyboru nie ma. Film oceniam na 8/10 więc nie będę specjalnie płakał że nie ma wersji z lektorem i że nie dołącze go do swojej kolekcji.
Filmy z lektorem to lubią chyba tylko ci co nie umieją czytać. Dubbing lub lektor powinien być ale w filmach typu Shrek/Auta. Ale w każdym filmie od 15 lat wzwyż obojętnie czy w kinie czy w telewizji powinny być napisy. Lektor całkowicie psuje klimat filmu zwłaszcza thrillerów czy horrorów.
Gadasz głupoty ale tak pozatym niech mi ktoś wytłumaczy skąd w tym hotelu tyle duchów sie wzieło bo rozumiem te dziewczynki ale pozostali zjawy to skąd ????????????????
A słyszałeś w filmie co zrobił poprzedni dozorca hotelu(zamordował żonę, dwie córki) To właśnie stąd te duchy.
A i zapomniałem przed tem napisać: wielki plus ma u mnie TVN za emisje tego filmu w wersji z napisami.
dziewczynki i dozorca oraz ta matka to rozumiem ale co to był za facet ktorego pokazali przez momet w pewnym pokoju gdy Winifred uciekala przed mezem albo ten z drinkiem ze zakrwawiona twarza i juz nie wspominajac o tych ludziach w sali balowej
mi jak najbardziej odpowiadaly napisy w tym filmie (choć nie ukrywam ze z poczatku sie zdziwiłam, napisy w TV??), nie wiem co kierowalo ekipe tv zeby puscic film bez lektora. ale film był ok. tylko rola żony gł. bohatera niezbyt mi sie podobała..
nareszceie się doczekałam filmu z napisami :) moim zdaniem Lektor wszystko psuje, nie czuje sie tego napiecia w filmach grozy. film bardzo mi sie podobal i mam nadzieje ze TVN bedzie takie właśnie filmy puszczała z napisami :)