tytuł angielski
Matchstick Men według translatora(tłumacz) znaczy
* Ludzik rysowany pojedynczymi kreskami* taki powinien być tytuł filmu a nie jakies naciągacze
Slangu się nie tłumaczy translatorem. Matchstick man to inne określenie na scam artist. Więc tytuł został przetłumaczony dobrze a Ty zaliczyłeś gafe.