Witam, mam pytanie, czy ktoś z was nabył może wydanie Pulp Fiction, które sprzedają w Czerwonym-Owadzie-W-Czarne-Kropki ? Pytam, gdyż zaskoczył mnie napis na okładce, który brzmi mniej więcej "kultowe tłumaczenie". Zastanawiam się, jak ten napis ma się do rzeczywistości.
Czy rzeczywiście jest to tłumaczenie Gałązki-Salamon ? Kto czyta (mimo, iż nie oglądam tego filmu z lektorem, ciekawi mnie to): Knapik, Kozioł, Buklarewicz czy może jeszcze ktoś inny?
Na cuda nie liczę, szczególnie, że to wydanie kosztuje niecałe 10 zł, a mam już dwa takie tanie w domu, i żadne z nich nie jest tym "kultowym".
Chodzi o "zrobię ci z dupy jesień średniowiecza", co nie? Czytał to Knapik, na 100%. Skoro piszą "kultowe tłumaczenie" to musi to być Gałązki-Salomon, tylko ono było kultowe. Kup, najwyżej sprzedasz później na allegro.
Tak wydanie to jest z tłumaczeniem Gałązki-Salamon a czyta Paweł Bukrewicz. Sam trawiłem na to przypadkiem robiąc dzisiaj zakupy. Już jestem po seansie:)
Film fajny a tłumaczenie Gałązki-Salomon było b.dobre. Jednak bluzgający Paweł Bukrewicz (de facto prezenter Teleexpressu) to kupa śmiechu. Jednak wydanie z owadziego supermarketu dosyć ubogie - bez dodatków. Film oceniam na 9/10. Vincent i Jules THE BEST.
"Jednak bluzgający Paweł Bukrewicz (de facto prezenter Teleexpressu) to kupa śmiechu."
Jak dobrze, że tu zajrzałam! Uwielbiam tego gościa, bardzo mi przypomina Michaela J. Fox'a. Muszę zdobyć to wydanie... Nie wiecie czy on często "lektoruje" filmy? Do kultowego filmu pasuje, w Teleekspresie też jest kultowy... :D
Paweł Bukrewicz już trochę filmów przeczytał. :) Mogę Ci podać kilka tytułów na DVD.
- Adrenalina 2. Pod napięciem (2009)
- Dragonball: Ewolucja (2009)
- Robin Hood (2010)
- Liga Sprawiedliwych: Zagłada (2012)
- 12 rund (2009)
Często można też go usłyszeć w TCM lub MGM gdzie czyta starsze filmy, głównie westerny.