"Rajdersi będą w TVP1 w Lany Poniedziałek pod tytułem... "Ekstremalny kwartet" :/ jak to usłyszałam, to osłabiło mnie...
No tragedia, co oni wymyślili... Skacze po kanałach, i nagle, o widziałem ten film, Rajdersi, sprawdzam tytuł a tu jakiś ekstremalny kwartet, no kurna mać!
Ale film dobry, nie ma co ;)
Niby polski język jest taki bogaty, a jednak polacy w TV umieją:
- przetłumaczyć dosłownie(identycznie) tytuł
- przetłumaczyć dosłownie(identycznie) tytuł już przetłumaczony
- przetłumaczyć w tak debilny sposób, że odechciewa sie film obejrzeć
"Rajdersi"- co za bezmózgi człowiek wymyślił ten tytuł
Przykładów można mnożyć w nieskończoność
np. inny film Stephen Dorff'a : "Entropy". Przetłumaczono na: "Sex i przemoc" no po prostu szczęka opada(Bono zagrał w tym filmie xD)...