PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=1454}

Siódma pieczęć

Det sjunde inseglet
1957
7,8 55 tys. ocen
7,8 10 1 54506
8,3 65 krytyków
Siódma pieczęć
powrót do forum filmu Siódma pieczęć

Odnosze wrażenie, że co poniektóre osoby wpisują ciekawostki zupełnie bez opamiętania, byleby tylko otrzymać punkty za tówrczość na łamach filmwebu.
Jeżel izakładamy, że film jest ujęciem metaforycznym, to w taki sposób winiśmy rozpatrywać nie tylko fabułę, ale też poszczegolne sekwencje, ujęcia z których sie składa obraz. Oczywiście założenie takie może doprowadzić do nadinterpretacji, jednak rozpatrując obraz filmowy nie sposób uniknąc przenikania się treści zawartych w formie wypowiedzi do której należy m.in. scenografia. I tak zmieniające się podczas gry figurki szachowe, to może niekoneicznie błąd w filmie, ale działanie zamierzone a jeśli nieświadome, dodające uroku filmowi - rycerz gra ze śmiercią o życie zawarte w odpowiedzi na pytanie, czym jest i czy jest bóg, zaś życie jak wszyscy wiemy to ruch a więc zmiana jest nieodłącznym jego atrybutem, stąd też nieustannośc i zmiennośc figur szachowym, którymi wszak jest każdy z nas ludzi (uwaga: ujęcie metaforyczne).
Ulewa nie moczy bohaterów, ponieważ jest jedynie odwzorowaniem apokalipsy, deszczem treści i znaczeń, nawiązującym np. do epoki Wodnika zapładniającej ludzkosc nowymi ideami, możliwościami - bez wątpienia nie jest to kontakt wzbudzający dosłowną wilgoć.
Czytanie biblii to figura stylistyczna i absolutnie błędem jes twpisywać ów fakt jako błąd w filmie, co chyba było zamierzeniem wprowadzającego informację, sądząc po tonie wypowiedzi. Jednym słowem "Siódma pieczęć" to film niepoddający się powierzchownemu odczytowi i niekótre jego aspekty lepiej przemilczeć, niźli piętnować.

herbatnik

a widzieliscie to : Biblia w języku szwedzkim była wówczas dostępna jedynie po łacinie. to jest lol :P