Ahh, a zaczęłam to oglądać z takim optymizmem, lecz niestety...kompletny zawód. Sto razy bardziej wolę normalne HSM. A teraz minusy i plusy :
okropna mimika twarzy – szczególnie tej Luli. No coś koszmarnego, chociaż nie wszyscy grali źle.
Ten Christobel śpiewał ładnie normalnie, wszyscy go chwalili za talent, a na próbach fałszował. Normalnie żałosne, jakieś dziury w fabule.
Dubbing beznadziejny
Po co przetłumaczyli piosenki na polski? Tym sposobem nie wiadomo czy dobrze śpiewali (pewnie w sumie tak skoro grają w tym filmie). Bo polska Luli śpiewała nie za ładnie.
Rażąca sztuczność tych dziewczyn ''sług'' Luli.
Dziwi mnie, że Taylor chociaż najwyraźniej nie lubi Luli to z nią śpiewa. Przecież ta Marina też jest dobra to czemu nie mogłyby razem mieć zespołu?
Bardzo mi się ten ''Troy'' nie podobał. Lepszy już Efron
Hm, nie wspominając już jak ten chłopak wjechał na motorze....
Ta nauczycielka przesadzała z tymi minusami
Plusy :
Lepsza aktorka od Hudgens
pokazany też zespół na końcu inny niż głównych bohaterów
miejscami lepsze układy niż w normalnym HSM
fajny chłopak i ta jego Joy
No i to chyba tyle. Podsumowując moja ocena : 5/10
Zgadzam się w 100%
może tego w polskim dubbingu nie widać ale jak luli śpiewała 'superstar'
to w trakcie śpiewania zaczęła strasznie fałszować, aż zemdlała.
sam też nie wiem dlaczego 'spolszczyli' piosenki,
w hiszpańskiej wersji jest znacznie lepiej!
posłuchajcie sami:
*Superstar (wersja w której luli fałszuje)
http://www.youtube.com/watch?v=1wM1aZvYPH4
*Superstar (konkurs)
http://www.youtube.com/watch?v=JCgfRPi1Mjk
*Actuar, Bailar, Cantar
http://www.youtube.com/watch?v=-UhitR4Ysxo
*Mejor Hacerlo Todos Juntos
http://www.youtube.com/watch?v=QWF2flerya0
*Dime Ven
http://www.youtube.com/watch?v=l3pDq3-AnbY
*A Buscar El Sol
http://www.youtube.com/watch?v=PWTJ-KFjLTI
*Hoy Todo Es Mejor
http://www.youtube.com/watch?v=9Ze6p464SjA
*Yo Sabía
http://www.youtube.com/watch?v=B0EWDb72Vvo
*El Verano Terminó
http://www.youtube.com/watch?v=xAqpnvQwxoM
*Siempre Juntos
http://www.youtube.com/watch?v=uupwWJn0iFI
miało być 'latynoskie rytmy' a nie 'polskie discopolo'
nie rozumiem co DC z siebie robi ;p
dobrze że wcześniej obejrzałem wersję hiszpańską ^^
"Ten Christobel śpiewał ładnie normalnie, wszyscy go chwalili za talent,
a na próbach fałszował. Normalnie żałosne, jakieś dziury w fabule."
myślę że chodziło o to że nie mógł zgrać się z kapelą i wejść w rytm,
dlatego potrzebowali fera
"Rażąca sztuczność tych dziewczyn ''sług'' Luli."
chyba chcieli pokazać to specjalnie, że są ludzie głupsi od Luli.
"Bardzo mi się ten ''Troy'' nie podobał. Lepszy już Efron "
a mi właśnie nie.
"Ta nauczycielka przesadzała z tymi minusami"
zgadzam się -.- a jeszcze jej głos w polskiej wersji ahh.
jako iż obejrzałem dwie wersje El Desafio to muszę przyznać że meksyk na
tle Argentyny wypadł nieziemsko :D moja ocena wersja hiszpańska 8/10
wersja Polska : 6/10
i taki mały smaczek, dla osób którym film się spodobał:
Piosenka Doo up
która nie została wykorzystana w wersji Meksykańskiej
(Śpiewa Luli i Fer)
http://www.youtube.com/watch?v=y4bECIE6qBM
No wiec tak moimk zdanie film na pozcatku byl nudny dopiero potem sie rozkrecil najlepiej jakby film puscili z napisami bo te piosenki z dubbiingiem zenada ogolem 6/10
Premierę tego filmu miały dzisiaj prawie wszystkie kraje europejskie.
W każdym dubbingowano i dialogi i piosenki, polska wcale nie wyszła tak
źle! posłuchajcie po rumuńsku (chyba ;) )
http://www.youtube.com/watch?v=MO5fQtUQWCs
i film w cale beznadziejny nie jest. Kwestia gustu!
mnie się tam podoba i bd go bronił :P
a wiecie że jest jeszcze wersja brazylijska? xD
http://www.youtube.com/watch?v=6ub0A8l5ins
http://www.filmweb.pl/f551396/High+School+Musical+O+Desafio,2009
wiemy!
a wiecie że kręcą jeszcze wersje chińską?
http://www.filmweb.pl/f549796/Disney+High+School+Musical+China,2010
czy ktoś może podać link do wersji polskiej na youtube piosenki
-El Verano Terminó
-Siempre Juntos
Nie oglądałem oryginalnego HSM - tzn, fragmentami widziałem go kilkakrotnie ale nie oglądałem go ze skupieniem. Tej wersji dałem 6/10, może po obejrzeniu ta ocena się zmieni.
Dubbing piosenek - idiotyzm :/
Moim zdaniem High school musical(oczywiście w wersji z napisami, a nie z dub)jest o wiele lepszy od High school musical: El Desafio.Ale i tak myśle, że oba są beznadziejne.
Ja znałam z youtube oryginalne wersje piosenek przed polską premierą filmu i byłam bardzo entuzjastycznie nastawiona, bo przez myśl mi nie przeszło, że dubbing obejmie także wszystkie piosenki... Myślałam sobie, że film będzie świetny, skoro są takie ekstra pieśni, a i główni bohaterowie wyglądają zachęcająco! A tymczasem ten okropny dubbing popsuł cała moją radość... Strasznie, ale to strasznie, nie podobają mi się polskie wersje tych piosenek... To jest koszmar, co oni z tym zrobili. I przez to wrażenie całego filmu jest kiepściutkie, bo fabuła nie jest zbyt porywająca, a bez gorących, latynoskich rytmów film stracił swój główny atut. Dobrze, że chociaż Mariana jest taka śliczna, bo inaczej nie dałoby się tego obejrzeć.