Dlaczego nie moze zostac oryginalny tytul Whisper. Albo przynajmniej Szept. Oh Got :
Co to znaczy "albo przynajmniej Szept"? Przecież "whisper" znaczy dokładnie tyle co "szept", więc nie bardzo rozumiem dlaczego nie powinno się tłumaczyć takich tytułów. A że "zabójczy", to już pewnie po to żeby ściągnąć do kin właściwych odbiorców. Sam "Szept" to mi się bardziej z Bergmanem kojarzy aniżeli z nędzną zresztą podróbką Omenu.
Post odgrzewany, ale zawsze śmieszą mnie posty z tego typu oburzeniem.