Od poniedziałku do piątku o 21:00 po 2 odcinki i powtórki o 15:00 na ATM Rozrywka. A mi jak na złość Telewizor się zaczął psuć. Dzisiaj nie dał mi w spokoju obejrzeć. Ale już prawie 6 lat to ma prawo, bo te płaskie się tak psują.
jakich aluzji? ja tu widzę, że popadasz w skrajności, że dubbingowanie piosenki tytułowej itd. gdzie tu iluzja? skoro zadowalasz się byle czym to ok - twoja sprawa. ja mam trochę większe wymagania i nikt mi chłamu nie będzie wciskał.
jeśli dubbing byłby naprawdę dobry, to tak ;) to, że nie mam nic przeciwko dubbingowi, to oznacza, że nie lubię amerykańskich aktorów? może po prostu nie wiedziałęś żadnego filmu ani serialu z naprawdę świetnym dubbingiem, że tak piszesz?
Po pierwsze jak mogłem oglądać jak w Polse takich rzeczy się nie praktykuje. Są reguły, ale to zazwyczaj do filmów familijnych są dubbingi. Po prostu irytuje mnie to jak aktor otwiera buzie i zamiast jego słyszę polski dubbing strasznie sztucznie to wygląda. Jak zamiast aktora np. stęka aktor dubbingowy .
no widzisz, a dla mnie to sztucznie i nienaturalnie wygląda jak kobieta dziecko albo facet otwierają usta i słychać głos jakiegoś dziada. wszyscy mówią jednym głosem, jednym tonem. to dopiero masakra. w dodatku zagłusza muzykę i inne efekty dźwiękowe.
Ile ty mas lat e nie szanujesz starszych osób z 15 ? http://natemat.pl/39111,lektor-jest-jak-aktor-raz-gra-sie-matke-terese-a-raz-hit lera-mowi-nam-tomasz-knapik
Ta ale mas stare filmy nim czytane i seriale. A co do teraźniejszych to są następcy. Więc nie przesadzaj.
a co, on już nie czyta filmów? poza tym wolałbym aby następcą lektora był dubbing. lektor powinien odejść w niepamięć razem z pirackimi kasetami - moze za czasów VHS ten wynalazek miał jakąś rację bytu, ale nie teraz.
Mam nadzieje, że te czasy nie nadejdą za mojego życia. Ale życzę ci spełnienia marzeń, co do dubbingu. Widać, że jesteś młodego pokolenia. Ja tam lubię stare dobre kino i seriale. A jak będzie dubbing to już minie jakaś era. To ju nie będzie ten sam dobry stary serial lub film.
jak lubisz stare kino, to obejrzyj sobie jakiś stary film w wersji z dubbingiem ;) kiedyś więcej ludzkich filmów się dubbingowało.
E tam Sylvester Stallone dubbingowany nie czuje tego nie usłyszałbym jego charakterystycznej wady wymowy.
Ja słyzse ton aktorów . Nie mógł bym oglądać dubbingu światu według bundych bo wtedy bym nie słyszał przenikliwego głosu Peg itd.
No dobra jeszcze raz spróbuje dojść do twojego małego rozumku. Lubisz oglądać swoich ulubionych aktorów zagranicznych dubbingiem, bo ja nie. I poza tym męczysz mnie tym swoim dubbingiem jak ty i ja wiemy, że nikt takiego czegoś nie robi dla jednej osoby, czyli ciebie. Zostań szefem Polsatu albo jakieś telewiji to wtedy będziesz mógł dubbingować ile wlezie. Ty ubóstwiasz polski dubbing ja nie tak trudno ci rozumieć. Tylko że być szybko zbankrutował bo nikt by ci tego nie oglądał.
a ja próbuję dotrzeć do twojego małego rozumku ;) nie tylko ja lubię dubbing, po prostu takie betony jak ty są bardziej dostrzegalne i bardziej ujadają.
Jak na razie to ty ujadasz? Chcesz coś, co jest nie możliwe i nie opłacalne dla telewizji. Zrobią dubbing gówniany i będziesz musiał to oglądać. Chyba żeby była opcja lektor albo dubbing to to już się zgadzam. Beton to ty jesteś jak wolisz dubbing od orginału.
"zrobią dubbing gówniany" - ok, nawet jeśli tak by było, to skoro nie narzekasz na gównianego Knapika, to i na gówniany dubbing byś nie narzekał.
po pierwsze dubbingu bym nie oglądał. A po drugie nie mas szacunku do jednego z najlepszych lektorów to o czym tu możemy rozmawiać. Nie jego wina że postanowili robić nową wersje.
i nie jego wina, że przymula, spóźnia się albo czyta za szybko? nie jego wina, że dodaje swoje 3 groszę, kiedy za szybko przeczyta, choć nie powinien?
Nie oglądaj i tyle. Jak ci się nie podoba. A nie mi zawracasz głowę. ze swoimi teoriami.
A co mam ci powiedzieć. Problemu za ciebie nie rozwiąże. Sam byś musiał się wsiąść za dubbing. Podaj mi przykłąd jakieś serialu nie dla młodzieży który ma dubingg to wtedy porozmawiamy,
3 godziny mi zawracasz dupę dubbingiem . Myśl racjonalnie kto ci zrobi dubbing Bundych może jakby to był nowy serial to może.
Knapik jest znośny, ale tylko w pierwszej wersji. tak to wolałym dubbing, ale jeśli chodzi o lektora, to chciałbym Jacka Brzostyńskiego - świetnie sprawdza się w komediach, to i tu by dał radę. nie czyta beznamiętnie, jednym tonem.
Ja tak samo nie znoszę dubbingu co do tłumaczenia na atm rozrywka tłumzczenie jest słabe na Polsacie było dużo lepsze albo mnie już tak nie bawi.
wcale nie tak tanio 10 minut dubbingu w przybliżeniu kosztuje 1000 zł. W Polsce są tylko dubbingowane.Filmy animowane lub seriale dla dzieci. I gry komputerowe.
a patrzałeś, ile potrafią zarobić na reklamach? poczytaj sobie media2.p l/media/82587-Reklamy-w-TV-Najdrozsze-pozycje-programowe.html (usuń spację) dane sprzed 4 lat, ale dają jakiś wgląd.
właśnie, są dubbingowane głównie filmy animowane, ale ostatnio zaczyna coś ruszać w tej sprawie
No i co ale mówię ci, że żadna telewizja tego nie praktykuje. Bo lektor jest tańszy. Jakby mieli każdy serial dubingować to wiesz ile by stracili. Zresztą wątpię żeby tak dużo ludzi oglądało stary serial sprzed 30 lat. Oni zarabiają na reality show polsat i tvn, po co by mieli tracić czas na jakieś dubingi. Jak muszą opłacić prowadzących w reality showach Jurij itp.
jasne, żw tańszy jest dziad czytajacy w budce beznamiętnym głosem. czeskie TV dubbingują każdy film i serial i jakoś nie zbankrutowaly.
To jedź do Czech mas rozwiązanie. Tam też dają Świat według Bundych. Tylko musisz nauczyć się Czeskiego
nie, dzięki, wolę zostać tutaj. poza tym ich dubbing mi się nie podoba zbytnio. wołabym polski, bo jestem Polakiem.
> Tylko w Ukrainie takie jaja są, że zrobili dubbing w Świecie według Kiepskich.
To prawda. Reszta świata normalnie, porządnie, zdubbingowała Bundych :P
Co ty też wolisz dubbing od lektora. Tylko, że tutaj jest polska a nie reszta świata. U nas dubbing by wypadł blado i by zniszczył całą koncepcje serialu.
to że tu jest Polska, to oznacza, że ma być gorzej niż wszędzie indziej i mamy się zadowalać byle czym? co to za argument?
dubbing wypadłby blado? nie wiedziałem, że jesteś jasnowidzem. podaj mi jeszcze numery totka ;)
Nie bardziej niż lektor. "Przyjaciół" z dubbingiem ogląda się dobrze i "koncepcji" nie niszczą, mimo wielu mankamentów. Kwestia przyzwyczajenia.
Jak ktoś nie zwraca uwagę na aktorów to tak. Dla mnie jest niedomyślenia nie słyszeć głosu danego aktora tylko jakiejś polskiej gwiazdki. We Włoszech np. Mają wszystko dubbingowe w TV i jest taki efekt e nie znają głosów aktorów. Nalazłem temat na forum tutaj na temat dubbingu i zdania są policzone.
To tylko kwestia "wychowania" przez telewizję. Na zachodzie nikt, łącznie z samymi aktorami, nie widzi w tym żadnego problemu, jest to po prostu normalna praktyka. Oczywiście nie brakuje też krajów "napisowych", ale nie sposób tego porównywać, bo kontekst kulturowy jest zupełnie inny. Niemniej Polska na tle całego świata jest istnym kuriozum, bo gdzie indziej jeśli stosuje się lektora (zwykle więcej niż jednego), to nikt nie udaje żadnej "dbałości o widza", sprawa jest jasna - tak jest taniej i nas nie stać. U nas stacje TV jak najbardziej na to stać, bombardują nas reklamami w nieprzyzwoitych ilościach, a w zamian dostajemy produkt, który można porównać do masy czekoladopodobnej. Niektórzy to lubią, ale nie jest to prawdziwa czekolada, do której się nie umywa ;)
Natomiast jeśli chodzi o zwolenników dubbingu, to na filmwebie łatwo nie mają, masa tutaj niedorozwiniętych hejterów i o poważną dyskusję trudno. A już na pewno o wiarygodną reprezentację.
Ta a nie przeszkadza ci to e nie słyszysz głosu aktora. Przecie aktor gra też głosem. A Dubbing nie odzwierciedli jego gry.
A co do dubbingu. To by mogli robić dubbing do niemieckich i Austriackich filmów i seriali dubbing, bo nie nosze tego języka.
Myślałem, że powraca w sensie kręcą nową wersję :D bo podobno jest taki plan.
spin off . Z Budem w roli głównej dopiero w planach jest. Ale bez Ala będzie słabe.
no niby tak
http://movieweb.com/married-with-children-spinoff-bundys/
ale Al był siłą napędową tego serialu, bez niego to nie to samo. I co gorsze, na pewno będzie ugrzeczniony, bo poprawność polityczna, zero żartów z murzynów, francuzów, gejów, arabów, imigrantów, japońskich samochodów, feministek, grubych bab, głupich blondynek, itd.