wpiszcie russian married witch children w youtube, angielska wersja rulez
To mi przypomina moment ze świątecznego odcinka z 2 sezonu Bundych http://www.bundyology.com/russia_couch.jpg a wam? Gościu grający ruskiego Ala jest nawet z daleka podobny, tylko że jakiś taki pucołowaty. Ruska wersja to kalka oryginału. Oczywiście, trochę przystosowali do swoich realiów, ale większość tekstów pozostała ta sama. Nie znam ruskiego, ale słyszałem coś o bateriach do pilota i wibratorze, gdy kiedyś przeglądałem na YT tą wersję.
Z jakim odcinkiem Bundych kojarzy wam się to http://www.youtube.com/watch?v=_vrCXG16Kx4 ?
Niedawno też tak myślałem, ale gdyby takową zrobili, to z ciekawości obejrzałbym. Wiadomo, że oryginału nie przebije żadna kopia. Ale i tak pewnie do polskiej wersji wzięliby jakieś polskie "gwiazdy" typu Mroczki, Cichopki.
Nie, na yt widziałem parę odcinków, ale wszystko usunęli. Znalazłem taki urywek http://www.youtube.com/watch?v=OTt4PH1fj2M Koleś nie umywa się do Eda.
ale z tego co widziałem - kilka urywków - to fajniejsze babki grają w tej wersji.
NIe. Pamietam, że np. w tym klipie ( ktory wywalili ) była jakas fajna laska. Chodzi mi o to , że wyglada na to , że ładniejse dupy są w ruskiej wersji.
Na grube nie patrze... heh
po pierwsze kiepscy nie sa klonem kopia bundych... chyba tylko sam tytul, ae to przeciez nasze polskie tlumaczenie wiec nie ma mowy o kopii serialu.
po drugie jestesmy jedynym krajem na swiecie ktory ma filmy i seriale z lektorem.
wszyscy uzywaja dubbingu.
wyjatkiem sa kraje skandynawskie ktore wszystko wlacznie bajki dla dzieci podaja z napisami.
1. Czytałem, że kiedyś jakiś wywiad z twórcą KIepskich, który przyznał, że zerżnął "Świat według..." od Bundych, którzy wtedy cieszyli się dużą popularnością w Polsce. Chciał, aby Kiepscy też odnieśli taki sukces.
2. A co sądzisz o tym http://www.youtube.com/watch?v=Xrp87cyslQk ? To litewski język, o ile się nie mylę.
Jak to nie są ? To jest dokladnie polska wersja Bundych.
I o ch. chodzi z tym lektorem ? bo nie rozumiem do czego to piszesz.
po pierwsze kiepscy nie sa klonem kopia bundych... chyba tylko sam tytul, ae to przeciez nasze polskie tlumaczenie wiec nie ma mowy o kopii serialu.
po drugie jestesmy jedynym krajem na swiecie ktory ma filmy i seriale z lektorem.
wszyscy uzywaja dubbingu.
wyjatkiem sa kraje skandynawskie ktore wszystko wlacznie bajki dla dzieci podaja z napisami
jedyne podobienstwo jest w tym ze jeden pracuje drugi nie, jeden czy dwoch glupich i reszta nie..
i nic wiecej.
idac takich tokiem myslenia mozna by powiedziec ze serial "przyjaciele" ma dziesiatki kopii.
a czemu nie?
grupka ludzi zaprzyjaznionych, czesc kobiety druga czesc mezczyzni, gdzie acja rozgrywa sie w domu w restauracji, parku, na lodowisku, w banku czy gdziekolwiek indziej.
historie o milosci, przyjazni, rozczarowaniu i w ogole komedio-telenowela.
czyli w takim razie polowa seriali jest kopia przyjaciol.
kazdy film ze strzelanina, sadem,rasizmem lub obcym jest kopia poprzedniej
negujesz to , że Kiepscy powstali na bazie popularnosci Bundych ?
Cały czas nie wiem o co chodzi z tym lektorem.
GrzMoT: po drugie jestesmy jedynym krajem na swiecie ktory ma filmy i seriale z lektorem.
------------
Nie jedynym. Dlaczego się tak upierasz? Zacytuję mój poprzedni post, może go przeoczyłaś::
"A co sądzisz o tym http://www.youtube.com/watch?v=Xrp87cyslQk ? To litewski język, o ile się nie mylę."
Jedynym krajem? To nawet lepiej. Bo nie wyobrażam sobie filmu z dubbingiem. Niemcy zrobili ten błąd i dają dubbing do wszystkiego czego się da, nawet filmów porno! Brzmi to żałośnie. Ni to śmieszne, ni fajne. Ja wolę słyszeć oryginalne głosy aktorów (nie piszę o porno, chociaż tutaj też :)).