PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=662945}

Broadchurch

2013 - 2017
7,9 47 tys. ocen
7,9 10 1 46869
7,8 22 krytyków
Broadchurch
powrót do forum serialu Broadchurch

Akcent

ocenił(a) serial na 9

Wie ktoś może jak się nazywa akcent, z którym mówią bohaterowie serialu?
Pytam bo oglądałam serial w wersji bez napisów i początkowo byłam lekko zszokowana - niektóre sceny musiałam oglądać po dwa razy, żeby zrozumieć o co w ogóle chodzi, paradoksalnie najlepiej rozumiałam Szkota (!) Z odcinka na odcinek zaczynałam się przyzwyczajać i rozumieć większość dialogów za pierwszym razem ale bywało ciężko ;-)

Arya_2

Sporo postaci w serialu mówi akcentem walijskim, Pozdrawiam.

Arya_2

Colman: “We had an hour with a voice coach, but I’m pretty sure my accent is more Bristol than Dorset. Just have to hope people will be forgiving. It’s only a very mild accent anyway; I didn’t want people to spend their time going ‘what the hell accent is she trying to do? I just wanted it to be unobtrusive really.”


Cytat z:

http://www.bbcamerica.com/broadchurch/extras/an-interview-with-olivia-colman/


Rzecz się dzieje w hrabstwie Dorset, stąd ten akcent.

PS Mieszkam w Bristolu, tu miejscowi mówią ''bristolianem'', to dopiero wyzwanie! :-)
W wywiadzie Colman (grająca detektyw Ellie Miller) twierdzi, że akcent z którym mówiła najbardziej przypominał właśnie ten bristolski.
Nawiasem pisząc, kilka scen grano w Bristolu :-)

ocenił(a) serial na 9
feminus

Aha, dzięki:-) więc to był "Bristolian". Poza tym kojarzę oczywiście "The Queen's English", "Tory Toff", "Cockney", "Essex", "Yorkshire", "Geordie", "Scouse" i "Westcountry". O "Geordie" słyszałam, że jest dziwny i nikt poza mieszkańcami okolic Newcastle go nie rozumie więc obstawiałam, że to właśnie z tym akcentem mówią bohaterowie serialu. Ponieważ przyjęłam, że Broadchurch to fikcyjne miasteczko, a że w serialu położone nad morzem, to pomyślałam, że rejon się zgadza.

Arya_2


Plaża pokazywana w serialu (East Beach) i charakterystyczny klif (East Cliff) są w West Bay w hrabstwie Dorset. To bardzo typowe miejsca, znak firmowy Dorset.
Aktorzy brali lekcje akcentu z Dorset.
A jak on się nazywa nie wiem, jednak nie jest to bristolian (gdzie Dorset, a gdzie Bristol? ;-))






feminus

Załóżmy, że to po prostu akcent z Dorset. Popytam miejscowych, może wiedzą, czy ma on jakąś swoistą nazwę :-)

Pozdrówka, dla właścicielki bardzo wnikliwych analitycznych uszu ;-)

feminus

https://en.m.wikipedia.org/wiki/Dorset_dialect