PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=488486}

Castle

2009 - 2016
7,6 27 tys. ocen
7,6 10 1 27341
6,8 8 krytyków
Castle
powrót do forum serialu Castle

ostatnio oglądam powtórki Castle'a na TVP 2 i własnym uszom nie wierzę w odcinku 2x15 :
A firing squad, I kid you not,was waiting for that kid back in Havana. - oryginał , lektor : straż
pożarna czekała na niego w Hawanie !!! to już nawet nie jest niefrasobliwe tłumaczenie , to jest
tragedia !!!

to już drugi serial po Modern Family , który jest niemiłosiernie kaleczony przez dwójkę

ocenił(a) serial na 7
rolloverit

To nie tylko tvp, ale niestety zdecydowna większość wersji z lektorem i to na wszyskich kanałach.

ocenił(a) serial na 10
browncoat

Mi tam najbardziej odpowiada lektor na universal channel ostatnio oglądałam na tvp 2 i jakiś taki dziwny.. Na universal najlepszy :)

ocenił(a) serial na 8
rolloverit

Dlatego właśnie wszystkie amerykańskie seriale wole oglądać po angielsku z polskimi napisami :)

rolloverit

nie rozumiem tego... nawet głupie Google Translate wypluwa poprawne tłumaczenie "firing squad". Czyli pluton egzekucyjny.

ayla123

Lektor na tvp 2 to istna maskara morduje wszystkie teksty za które uwielbiam ten serial. Na universalu rzeczywiście jest zdecydowanie najlepiej tłumaczony.

ocenił(a) serial na 9
edziax44

Tłumaczenie nie jest raczej kwestia należącą do lektora, ale jak sama nazwa wskazuje tłumacza :) A co do tych dwóch to tłumaczenie na Dwójce rzeczywiście wypacza większość dialogów i ich oryginalny wydźwięk a lektor skutecznie zagłusza bohaterów, ale z drugiej strony lektor na Universal ma dla mnie tak irytujący głos, że ogląda się okropnie, dlatego też preferuję spokojne oglądanie w Internecie najpierw oryginalną wersję a potem z napisami. Chociaż w sumie każda okazja do obejrzenia Castle'a jest dobra.

ocenił(a) serial na 8
Alee

Zgadzam się. To samo w jest we Friends. Lektor nawet nie zdąży przetłumaczyć całego zdania, więc niektóre kwestie pomijają.