PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=126122}

Dwóch i pół

Two and a Half Men
2003 - 2015
7,4 76 tys. ocen
7,4 10 1 75922
7,2 9 krytyków
Dwóch i pół
powrót do forum serialu Dwóch i pół

Witam, j/w.
Czy lektor psuje cały klimat i pomija niektóre teksty?

pitixpl

Wydaje mi się, że niestety psuje (chociaż osobiście nie widziałem z napisami). Oglądałem z lektorem na tvn7 i comedy central, no i oczywiście wiele tekstów było pomijanych. Jako przykład podam scenę ze świątecznego odcinka (jakoś pod koniec 4. sezonu), gdy Charlie śpiewał jakiś świąteczny szlagier, ze zmienionymi słowami (m.in. zamiast "jingle bells" było "jingle balls") to ludzie rżeli śmiejąc się. Polski lektor w tym czasie milczał :/

mr_blonde

niestety napisy jakie są w internecie też pozostawiają wiele do życzenia. oglądam pierwszy sezon i mnóstwo dialogów jest przetłumaczonych na tyle źle że całkiem zmieniają sens.

mr_blonde

Trudno,żeby lektor śpiewał, chyba każdy wiedział, że Charlie śpiewa o jądrach bez słów lektora, chyba, że ktoś jest tumanem bez szkoły i nie zna angielskiego.

ocenił(a) serial na 10
pitixpl

Co ty lektor jeszcze dodaje klimatu!! świetnie akcentuje to co trzeba.

ocenił(a) serial na 8
pitixpl

Wiadomo, że gier słownych się nie da przetłumaczyć a w takich serialach trochę ich jest, ale według mnie jest ok. Lektor jest też tak nałożony, że jak ktoś chce usłyszeć to co po mówią po angielsku to mu nie zagłuszy, no może czasami.

ocenił(a) serial na 9
pitixpl

lektor zabija ten serial. Połowa tekstów jest zmieniana, omijane są zabawne kwestie.. Nie polecam komediowych oglądać z lektorem. Podobnie jest z HIMYM

ocenił(a) serial na 10
narinho

Co do HWMYM to się zgodzę, ale powiem Wam, że jestem na 8 sezonie i wcale nie jest tak źle. Wszyskie odcinki ogladałem z lektorem i naprawdę daje rade ...