Słuchajcie, trochę głupi problem, ale interesuje mnie to.Jego ksywa brzmi Grand, czy Grant?Bo połowa piszę to pierwsze, a druga połowa drugie.Które jest poprawne?Wg. mnie to pierwsze, ale nie jestem pewna.
Hej, nie jestem pewien, ale w jednym z odcinkow maja te ksywe napisana na tablicy, i jest to chyba jednak "Grand". Poza tym cala ta watpliwosc bierze sie z tego, ze duzo ludzi mowi ze to jest np. "siostra Granta", czyli wymawiaja zamiast "d" literke "t", i wszyscy potem nie sa juz pewni, czy to "Grand" czy "Grant". Ale na 98% jest to "d" :)
Pozdro
Dzięki.A co do tych ksyw w jednym odcinku to one były wypisane na tablicy i było ich parę.Chyba były te:Grand,Grant,Grandt i jeszcze chyba jakaś ;P Ale tak na logikę to myślę, że Grand.Po francusku znaczy to 'wysoki', więc pasi ;D
A no tak, masz racje, przypominam sobie... Sami oficerowie nie wiedzieli, jak te ksywke ujac ;) No i oczywiscie nie da sie nic powiedziec przeciwko zwiazania ksywki z francuskim slowkiem! A do tego (jezeli moze juz probowalas swoich sil na www.przesluchanie.pl) sam Grand na pytanie o Alfie Romeo nie bez powodu odpowiada, ze woli dzipa Grand Cherokee :P Czyli wersja z "d" coraz bardziej sie potwierdza...