niż ten na tej płycie. taki klimatyczny z pięknym akcentem :)) miałam tą bajkę na vcd ze starym dubbingiem, niesttey moja mama dała ją dzieciom koleżanki i już nie mam :((
Faktycznie, starszy dubbing był dobry, ale i tak nie można porównać go z
oryginalną wersją językową, która pozostaje bezkonkurencyjna. Wszelkie
próby zastąpienia Pani Mary Costy spełzają na niczym, gdyż jej głos jest
nierozerwalnie połączony z Aurorą.
Miałaś na VCD czy VHS? Albo inaczej, na płycie czy kasecie? ;P Kurcze.. Bo od bardzo dawna szukam tej starej dobrej wersji.. I nigdzie nie umiem jej dostać.. Nie mogłabyś jej jakoś jeszcze odzyskać? ^^"
Miałem niestety tylko na kasecie VHS, ale przepadła. Już nawet zwątpiłem w odszukanie jej.
Sluchajcie, ja mam te bajke ze straym dubbingiem na VHS. Predzejczy pozniej ja przerobie na 'wersje komputerowa', wiec napiszcie mi tylko mail'a (zebym miala Wasz adres) i jak juz bede to miec, to sie z Wami skontaktuje.
izabelakowalik@gmail.com
W nowej wersji Filipem jest Jacek Borcuch, a Aurorą Małgorzata Długosz. Z resztą, chyba wszyscy są wymienieni tutaj: http://pl.wikipedia.org/wiki/%C5%9Api%C4%85ca_kr%C3%B3lewna_%28film_1959%29
Dzięki za odpowiedz:) a wiesz może skąd mozna ściągnąć nową wersję? Jest w ogóle dostępna w sieci?
A i jeszcze jedno:) piosenkę "Jak we śnie" też wykonuje Jacek Borcuch czy nie? Głos wydaje się inny niż w dialogu
Nie mam pojęcia. Jedyne informacje, jakie mam, pochodzą z Wikipedii i samej bajki. Ale wydaje mi się, że to on. Zazwyczaj jest tak, że głos śpiewany trochę się różni od mówionego. W tym przypadku wydaja mi się wystarczająco podobne. Poza tym, gdyby do piosenek głos podkładał ktoś inny, byłby wymieniony, a nikogo więcej nie było (poza resztą postaci).
popieram! Ten dubbing, co jest w zwiastunie na tej stronie filmwebu jest do bani! Ja mam stary i jest świetny, ten nowy to jakaś kpina!
http://www.ekino.tv/film,Spiaca-krolewna-Sleeping-Beauty-1959-Dubbing-PL,7642.ht ml?standard
tak w zasadzie to to jest nowy czy stary dubbing? bo już się pogubiłam. wychowałam się na tej wersji i sądziłam, że to pierwszy dubbing, a na youtubie oglądałam jeszcze inną wersję, rzekomo pierwszą, niż ta i ta ze zwiastuna na filmwebie.