Pytanie do ekspertów filmwebu ;)....na jaką wersję się wybrać 4dx 3d czy imax 3d. Na stronie jest napisane że 4dx to dubbing PL :/ i tego boję się najbardziej przyczym nigdzie nie mogę znaleźć że ten film jest dubbingowany w języku polskim. Proszę o poradę co lepsze. Pozdrawiam
Jeżeli pisze dubbing to chyba oczywiste, że będzie w języku polskim, bo w jakim miałby być chińskim? Jeśli pisze dubbing to mamy język polski, jeśli napisy to oryginalna ścieżka dźwiękowa z napisami.
Wystarczy wpisać w google Aquaman z polskim dubbingiem i w jednym z głównych wyników jest pełny artykuł zawierający całą obsadę.
Na zachętę zdradzę, iż Jan Aleksandrowicz-Krasko podkłada głos Aquamanowi.
Po napisaniu swojego posta odnalazłem całą polską obsadę tego filmu, problemem jest to że nie ma nawet trailera z polskim dubbingiem i zasadniczo chodzi mi tylko o to czy film nie straci na całości bo jak wiesz dubbing sporo może popsuć i zastanawiam się nad tym czy seans 4dx to standardowo dubbing czy zdarzają się napisy. Gdyby film w 4dx był z napisami to nie miałbym problemu a tak prawdopodobnie jednak wybiorę się na wersje 3D z napisami..
Proszę Pana,
Uważam, że oglądanie każdego filmu z dubbingiem jest pomylonym pomysłem i uzasadniają to tylko 3 okoliczności:
- Oglądanie filmu z dziećmi,
- Słaby wzrok,
- Niepodzielność uwagi,
W innych przypadkach dubbing psuje odbiór filmu, szczególnie takiego w którym gra Patrick Wilson, Willem Dafoe czy bardzo chwalony Jason Momoa ale decyzja należy do Pana. Ja bym poszedł na Imax 3d z napisami.
Też dochodzę do takiego wniosku że dubbing może zniszczyć ten film a co do tego ostatniego punktu czyli niepodzielność uwagi to może właśnie dlatego jest ten dubbing w filmach 4dx żeby człowiek nie musiał się przemęczać - za dużo rzeczy do ogarnięcia to chociaż czytać nie trzeba ;) . Dziękuję za wypowiedź i pozdrawiam. Dubbing przyrównałbym do obejrzenia tego filmu w 2D, sądzę że to film zrobiony czysto pod 3D.
PS Zastanawiam się tylko czy trafiają się seanse 4dx bez dubbingu czy to taki standard