PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=6531}
7,9 284 tys. ocen
7,9 10 1 283943
7,6 46 krytyków
Jak rozpętałem drugą wojnę światową
powrót do forum filmu Jak rozpętałem drugą wojnę światową

Większość dialogów obcojęzycznych w "Jak rozpętałem..." przetłumaczona jest widzom za pomocą polskich napisów. I bardzo dobrze. Przy niektórych projekcjach telewizyjnych słyszymy, dodatkowo, głos polskiego lektora, ale to już chyba zbytek łaski.

Pod koniec Części Pierwszej, jeniec pod eskortą - Franek Dolas korzysta z niemieckiej ubikacji na dworcu kolejowym. Sprzątaczka wymienia wtedy na jego temat kilka słów z konwojentem. I te właśnie słowa nie zostają przetłumaczone. Może ktoś, kto "posiada" dobrze język niemiecki - zrozumiał i zechce się podzielić?

ocenił(a) film na 8
Film_Polski

Mniej więcej...

- A drzwi?
- Co? Myślisz, że to zrobię za ciebie?
- Kto to jest?
- Polski jeniec, który uciekł z obozu.
- To świnie, ich wszystkich należałoby zamknąć w obozie.

ocenił(a) film na 7
Statler

Dzięki. Mniej więcej czegoś takiego się spodziewałem, ale nie miałem pewności.

ocenił(a) film na 10
Film_Polski

Swoją drogą - jedną z zalet tego filmu jest to że wszyscy bohaterowie mówią swoimi językami. A nie tak jak w zdecydowanej większości produkcji - jednym i tym samym.

ocenił(a) film na 7
andre_

Niestety, przy prezentacjach telewizyjnych najczęściej owe języki obce zostają skutecznie zagłuszone przez lektora.