do tego Canal+ kolejne 100 HBO z 50 razy i pare innych stacji ze 100 razy co razem daje nam z jakies 600 emisji ciekawe czy ktos pomysli zeby moze w koncu zrobic dubbing do tego filmu
jest coś gorszego niż dziad zagłuszający monotonnym głosem całą ścieżkę dźwiękową? nie sądzę. przecież cała europa się z nas śmieje...
z ciebie śmieje się cały świat synku-nie umiesz czytać napisów?
jesteś niedorozwinięty intelektualnie?
wolisz sztuczne podrobione głosy zamiast oryginalnych?
buhahahha idiot…..
z ciebie się smieje cały wszechświat, że słuchasz dada, który swoim monotonnym głosem zagłusza cały film. wstyd, a Polska niby w Europie...
trzeba się nauczyć czytać. w telewizji lektor trudno, jakoś to zniosę. ale jakby był dubbing, nawet bym nie włączyła polsatu.
chyba wykaże się brakiem jakiegokolwiek rozumu -jak ty.,. dubbing to ratunek dla gimbazy które nie nadążają z napisami,
podrabianie oryginalnych głosów??please bitch...
nie ma sensu prowadzić dyskusji z taką osobą jak Ty. tak, wolę buczenie lektora, jednorazowo w roku przeżyję w Wigilię bo tradycja, jednak zawsze wolę napisy, to najlepszy "lektor" "dubbing" dla filmu.