Frank Alexander: Food alright?
Alex: Great sir, great!
Frank Alexander: Try the wine!
"Pilnuj się. Doprawdy pilnuj się, bracie Dimie, jeśliś kontynuacją życia swego zainteresowany." Bardzo mi się podobał ten styl języka jaki używali. Podobały mi się też te powtórzenia (czy jak to nazwać) typu "dobrze, dobrze" i "czołem, czołem".
Alex: No. No! NO! Stop it! Stop it, please! I beg you! This is sin! This is sin! This is sin! It's a sin, it's a sin, it's a sin!
Dr.: Sin? What's all this about sin?
Alex: That! Using Ludwig van like that! He did no harm to anyone. Beethoven just wrote music!
Dr.: Are you referring to the background score?
Alex: Yes.
Dr.: You've heard Beethoven before?
Alex: Yes!
Dr.: So, you're keen on music?
Alex: YES!
Nic mnie w życiu lepszego nie spotkało od tej sceny i jestem zadowolona z tego faktu.
nie mam czasu na r*chanko, ja tylko po odczyt liczników...
hehe
a tak na serio to końcowa puenta "i tak oto zostałem uzdrowiony" zrobiła na mnie spore wrażenie...