PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=506756}

Mroczny Rycerz powstaje

The Dark Knight Rises
2012
7,7 319 tys. ocen
7,7 10 1 319374
6,6 84 krytyków
Mroczny Rycerz powstaje
powrót do forum filmu Mroczny Rycerz powstaje

jeśli tak, to tłumacze po raz kolejny dają mi powód do dumy... w t f ?

ocenił(a) film na 8
tomaszdarwin

Powstaje, powstaje i powstać nie może. Dystrybutor nie ma za grosz dobrego smaku.

ocenił(a) film na 9
steal88

dobrze, że nie rozkwit mrocznego rycerza, ale fakt tytuł do dupy, już Mroczny Rycerz II brzmi lepiej

tomaszdarwin

Wygląda na tytuł tymczasowy. Jak wyjdzie do kin to zmienią nazwę na Mroczny Rycerz Powstał. Ale to brzmi i tak jak gatka twórców do producentów.

Some kind of Devil

Tytuł brzmi jak dodatek na dvd o kręceniu filmu.

obleh

Na poczatku myslalem ze to inne film xD. No fakt, tytul nie zachwyca. juz lepiej brzmial by, Powrot mrocznego rycerza albo
Mroczny Rycerz: Ostatnia bitwa

zs_dawo_26

Powstaje to raczej film. Lepiej by brzmiało: Mroczny rycerz budzi się.

ocenił(a) film na 3
tomaszdarwin

I na ch-uj to się tak czepiać. Oryginalny tytuł jest bardzo dobry, polski to tylko jego wierne tłumaczenie. Lepiej tak, niż żeby polski dystrybutor zaczął kombinować i znowu wymyślił jakiś kretynizm.

użytkownik usunięty
Caligula

wedle słownika mamy takie możliwości:
"rosnąć
wzrastać
powstać
wstać
podnieść się
stanąć
stać
unieść
wschodzić
wynieść
przybrać
wyrastać
unieść się
dźwigać
buntować
wydobyć
piąć się
chwycić
wstać z łóżka
zamknąć obrady
świtać
zwyżkować
wywindować się
podlecieć
wezbrać
dorastać
górować
śmigać"
by WujekGoogle

Proponuje "Mroczny Rycerz Wstaje Z Łóżka"

ocenił(a) film na 3

A może "Mroczny Rycerz Śmiga"?

ocenił(a) film na 9
Caligula

Caligula rules

ocenił(a) film na 8

"Mroczny Rycerz Zamyka Obrady"

tomaszdarwin

Tłumacze nie mają nic do tytułu, to dystrybutor decyduje pod jakim tytułem film pojawi się w Polsce, a że oryginalny tytuł sam w sobie jest beznadziejny to co zrobić.

użytkownik usunięty
tomaszdarwin

"Powrót Mrocznego Rycerza" to jest wg mnie najlepszy tytul dla tego filmu.

ocenił(a) film na 9

W moim odczuciu to coś jak Powstanie Mrocznego Rycerza po ostatnich winach, które wziął na siebie - tylko nijak ma się to do tytułu wybranego przez dystrybutora. Trudnością jest też to, że Powstanie Mrocznego Rycerza kojarzy się z miejsca z powstaniem w sensie walką. Było zostawić tytuł angielskie, albo jakiś wspaniały miks typu - "Nine - Dziewięć" ;p

ocenił(a) film na 8
tomaszdarwin

Dlatego proponuje np. Mroczny Rycerz: Odrodzenie. Wg mnie to bd najlepszy tytuł

tomaszdarwin

"Mroczny rycerz rises" Oby nie.

ocenił(a) film na 2
tomaszdarwin

"Mroczny Rycerz wstaje zeby skopac wam dupy"

ocenił(a) film na 7
tomaszdarwin

A nie uważacie że po prostu angielski tytuł jest do dupy?

ocenił(a) film na 7
Covaleux

najlepiej gdyby nolan zmienił tytuł na taki { SHADOW OF THE BAT } , { SHADOW OF THE DARK KNIGHT } / wtedy polskie tłumaczenie by nie było aż tak skomplikowane i polski tytuł mógł brzmieć tak CIEŃ NIETOPERZA , CIEŃ MROCZNEGO RYCERZA