film

Szatańskie tango

Sátántangó
1994
7h 19m
8,1 3 441
ocen
8,1 10 1 3441
8,9 11
ocen krytyków
Mieszkańcy zapadającego się kołchozu snują marzenia o lepszej przyszłości, podczas gdy ich były współpracownik, który, jak sądzili, nie żył, wraca do wioski. więcej mniej
Szatańskie tango zobacz gdzie obejrzeć online

reżyseria

scenariusz

gatunek

produkcja

premiera

nagrody

Nizina Węgierska. Odcięta od świata postkomunistyczna wioska. Jej mieszkańcy prowadzą życie monotonne, pozbawione złudzeń, pełne samotności, która bez końca przypomina im o życiowej pustce. By oddalić świadomość wspólnego i indywidualnego nieszczęścia, oddają się marzeniom. Jedni pragną uciec z pozbawionego perspektyw miejsca, inniNizina Węgierska. Odcięta od świata postkomunistyczna wioska. Jej mieszkańcy prowadzą życie monotonne, pozbawione złudzeń, pełne samotności, która bez końca przypomina im o życiowej pustce. By oddalić świadomość wspólnego i indywidualnego nieszczęścia, oddają się marzeniom. Jedni pragną uciec z pozbawionego perspektyw miejsca, inni układają misterne plany, które miałyby, często kosztem otoczenia, odmienić ich życie. Wszyscy oczekują Zbawiciela. Ma odkupić grzechy. Sprawić, by życie stało się łatwiejsze, lepsze... Pewnego dnia marzenie spełnia się. Zbawiciel nadchodzi...

na podstawie
studio
Magyar Televízió (koprodukcja) / Mozgókép Innovációs Társulás és Alapítvány / Télévision Suisse-Romande (TSR) (koprodukcja) / więcej
tytuł oryg.
Sátántangó
inne tytuły
Satan's Tango Miedzynarodowe
Satanstango USA
więcej
Zdjęcia do filmu nakręcono w Hortobágy i Gyula (Węgry).
Béla Tarr i pisarz są dobrymi przyjaciółmi. Ekranizację "Szatańskiego tanga" planowali już w roku wydania książki, niemniej prace nad scenariuszem trwały aż 9 lat. Toteż film powstał dopiero w 1994 roku.
Scenariusz filmu oparty został na wydanej w 1985 roku powieści Laszló Krasznahorkaia pod tym samym tytułem. W stylu autora dostrzeżono wyraźne wpływy twórczości Marqueza i Kafki. Pisarz ceni również polską literaturę. Przyjaźni się z Tadeuszem Różewiczem, poznał Zbigniewa Herberta. Nie obca mu twórczość Miłosza i Gombrowicza.
Nie ukrywam, że to film niesłychanie trudny, chyba najtrudniejszy, z jakim miałem do czynienia. Odczytanie obrazu w całości, od A do Z, uwzględniając wszelkie jego metaforyczne sensy, jest zadaniem wręcz karkołomnym. Zbyt mało wiem, zbyt mało widziałem, by móc się czegoś takiego podjąć. Co do jednego nie mam jednak najmniejszych wątpliwości - to... więcej
Od najlepszych
  • Od najnowszych
  • Od najlepszych

Reżyser powinien za to odpowiedzieć. Nie mieści mi się w głowie, że nikt z całej ekipy filmowej nie zareagował. Zamiast 8/10 zostaje 3/10.

Jest gdzieś wersja reżyserska? Dłuższa, bez cięć, bo te nagłe przeskoki fabuły są
denerwujące i mogą wprowadzać zamieszanie, ze wszystkimi usuniętymi scenami,
które nie zmieściły się w wersji kinowej?

Uwaga Spoiler! Ten temat może zawierać treści zdradzające fabułę.

Polskie napisy.

ocenił(a) film na 10

Praktycznie na nowo przetłumaczyłem napisy do filmu, jak ktoś chce to proszę pisać.

Słaby

ocenił(a) film na 10

Po 300 minutach wyłączyłem.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones