PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=331270}
6,9 47 tys. ocen
6,9 10 1 47324
5,2 18 krytyków
U Pana Boga w ogródku
powrót do forum filmu U Pana Boga w ogródku

jakie sa najlepsze sceny ? jak dla mnie w kosciele jak podchodzi kolo z taca do zurawia i go szturcha ta taca zeby dal na tace a ten obudzil sie wzal kase klepna go po twarzy i wyszedl to bylo ostre :)

użytkownik usunięty
sowapl12

Witam :) Ja lubie wszystkie sceny, gdzie wypowiada się Proboszcz. Ma śliczną intonację :)

sowapl12

Jak Cielecki mowi, co mu dziadek powiedzial: co zrobic by byl syn, a komendant odpowiada "czemu on mnie tego nie powiedzial"

No i tak gwara bialostocka, zaciaganie. Zwrociliscie uwage, ze komendant sie pyta "Co on dla ciebie powiedzial" - unikanie celownika, to cecha charakterystyczna dla Bialostoczczyzny

użytkownik usunięty
turbomamut

Co? Ludzkiej mowy nie rozumie? :)

sowapl12

Najbardziej podobała mi się scena w której "panowie z miasta" ostrzeliwali dom w którym mieszkał Bocian, a w tle było słychać film z lektorem:
"Where's the money you mother fucker ?"
"Bardzo Pan proszę niech Pan powie gdzie Pan schował pieniądze"

"Where's the mother fucker money ?"
"Niech Pan powie gdzie Pan schował pieniądze"

"No fucking way I tell you"
"Niech mi Pan powie gdzie są pieniądze"

"Leave me alone you motherfucker"
"Niech Pan mnie zostawi w spokoju"

"Shut your fucking mouth your fucker"
"Bardzo proszę niech Pan będzie cicho"

Moim zdaniem film był przeciętny, ani nie słaby, ani dobry.

deka87

Sorry powinno byc tak:
"Where's the money you mother fucker ?"
"Bardzo Pana proszę niech Pan powie gdzie Pan schował pieniądze"

"Where's the mother fucking money ?"
"Niech Pan powie gdzie Pan schował pieniądze"

"No fucking way I tell you"
"nigdy nie powiem gdzie są pieniądze"

"Leave me alone you motherfucker"
"Niech Pan mnie zostawi w spokoju"

"Shut your fucking mouth your fucker"
"I bardzo proszę niech Pan będzie cicho"

Ogólnie w filmach z lektorem występuje tendencja do "zmiękczania" języka, a nieraz błędnego tłumaczenia co mnie bardzo denerwuje i dlatego wole ogladać filmy z napisami.

Tak mi się spodobał ten fragment, że postanowiłem go wkleić na YouTube:
http://pl.youtube.com/watch?v=7nvMnnNQPQk

ocenił(a) film na 7
deka87

mam pytanie i proszę o odpowiedź, z jakiego to jest filmu, właśnie to:
"Where's the mother fucking money ?" -etc...
"Niech Pan powie gdzie Pan schował pieniądze" -Bo sparodiowane to jest w wielu komediach a chciałbym oryginał zobaczyć? -Może mi ktoś napisać z czego to motyw?