https://www.youtube.com/watch?v=3Txxpn_rpGg
https://www.youtube.com/watch?v=rM9wxvnndio
Piosenki po polsku to jakieś nieporozumienie, szczególnie "Drobnostka", która po tłumaczeniu zupełnie odbiega od tekstu oryginału i jest śpiewana jakąś łamaną polszczyzną. Przedstawia Maui jako jakiegoś wielkiego głupola, po angielsku zupełnie inaczej go kreuje. Zdarzają się genialne tłumaczenia, jak np. "Marzenie Mam", ale to tu jest po prostu tragedią i chyba przesądzi o tym, że do kina nie pójdę (bo będą tylko wersje dubbingowane). =(