Może się mylę, ale do tej pory nie udało mi się znaleźć angielskich napisów do odcinka 2. Znalazłam za to chorwackie i.. zaczęłam trochę tłumaczyć! Posiłkując się google translate, który j. chorwacki tłumaczy na polski lepiej niż angielski mam zrobione 7 minut filmu.(wbrew pozorom jak ktoś nie zna dobrze języka to jest trudna praca:P)
i teraz mój apel- Może ktoś, kto zna angielski lepiej (aby dobrze zrozumieć sens wypowiedzi w filmie dla porównania z wersją chorwacką) zechce się przyłączyć do dalszego tłumaczenia? Może wspólnymi siłami pójdzie nam szybciej!
Jeśli jest ktoś chętny podaje kontakt: marcy_i@interia.pl
podziwiam zapał :D, sama dwa razy dziennie patrzę, czy ktoś nie wrzucił już angielskich napisów do The Purge, ale pewnie będziemy mogli się ich spodziewać jakoś dopiero w poniedziałek. myślę jednak, że o wiele lepiej byłoby, zamiast tłumaczyć z chorwackiego na angielski, obejrzeć odcinek bez żadnych napisów i ewentualnie powtarzać sobie sceny, w których bohaterowie używają mniej znanego słownictwa. niemniej jednak życzę powodzenia.