Film

Nakarmić kruki

Cría cuervos
1976
1 godz. 50 min.
7,9 12 961
ocen
7,9 10 1 12961
18 648
chce zobaczyć
8,1 12
ocen krytyków
{"rate":8.08333,"count":12}
{"id":"30673","linkUrl":"/film/Nakarmi%C4%87+kruki-1976-30673","alt":"Nakarmić kruki","imgUrl":"https://fwcdn.pl/fpo/06/73/30673/7417699.2.jpg"}
Po śmierci matki dziewięcioletnia Ana cierpi, obarczając winą ojca. Gdy również on umiera, dziewczynka całkowicie zatraca się w świecie marzeń pomagającym jej radzić sobie z problemami. Więcej Mniej
{"linkA":"#unkown-link--stayAtHomePage--?ref=promo_stayAtHomeA","linkB":"#unkown-link--stayAtHomePage--?ref=promo_stayAtHomeB"}

Rok 1975. Po śmierci rodziców Ana (Ana Torrent) i jej dwie siostry są wychowywane przez ciotkę Paulinę i nieco zgorzkniałą, lecz czułą służącą Rosę. Wewnętrzny świat snów, wspomnień i fantazji małej Any tworzy jej własną wersję rzeczywistości, podporządkowaną regułom dziecięcej wyobraźni.

na podstawie
studio
Elías Querejeta Producciones Cinematográficas S.L.
data produkcji
1976
tytuł oryg.
Cría cuervos
inne tytuły
Nakarmić kruki Polska
Cria Cuervos Miedzynarodowe
Cria Cuervos Wielka Brytania USA
Cria! Wielka Brytania USA
Więcej...
Oryginalny tytuł "Cria cuervos" pochodzi od znanego przysłowia hiszpańskiego "Cria cuervos y te sacaran los ojos" co oznacza "Karm kruki, a one wydziobią ci oczy".
Film kręcono w Madrycie i Quintanar, w Hiszpanii.
Film nieodłącznie kojarzony jest z piosenką "Porque te vas" ( Ponieważ odchodzisz), która dzięki obecności w dziele Carlosa Saury zyskała międzynarodowy rozgłos i stała się przebojem. Utwór wykonywany z obcym akcentem przez piosenkarkę Jeanette, głównej bohaterce przywodzi na pamięć matkę. Geraldine Chaplin grająca matkę Anny mówi bowiem po hiszpańsku, podobnie, z angielskim akcentem. Pomimo zaraźliwego rytmu, słowa piosenki są smutne i przejmujące. Utwór podkreśla, iż Anna nie rozumie jeszcze natury śmierci, zaś dotkliwie odczuwa nieobecność ("odejście") matki.
Od najlepszych
  • Od najnowszych
  • Od najlepszych