zaskoczenie, że z polskim dubbingiem.
Tymczasem "Oliver Twist" Polańskiego biegał po polskich kinach właśnie z dubbingiem. Czyli wersja aktorska jest gotowa, nic tylko ją brać. I co?
I TVP1 puści go z dziadowskim lektorem.
kolejny rozdział książki Polański czyta klasykę. barwana opowieść ni to dla dzieci, ni to dla dorosłych, dla mnie opowieść o dobru drzemiącym w każdym z nas. wciąga klimatem i aktorstwem(jak to u mistrza), choć niestety nie bez zbędnych scen, nic nie wnoszących do tej opowieści.
Mało wciągający ,musiałem rozłożyć obejrzenie na 2 razy a i tak nic mnie w nimn nie zainteresowało. 3/10
Tak syfnego filmu dawno nie oglądałem. W tym filmie nic się nie dzieje, wieje totalną nudą a aktorzy grają dennie. Moja ocena 1/10.
Widzę że dyskusja o dubbingu zakończyła sie 1,5 roku temu, a temat nadal aktualny, niestety.
Jest sprawą oczywistą, że najlepsze do oglądania filmu jest dobry dubbing (w Oli Twist jest pierwszorzędny). A że nie słyszę oryginalnego głosu Deepa czy Roberts? A kogo normalnego to interesuje ? Osoby, które wolą lektora...
najbardziej beznadziejny film jaki widziałam !!! bardzo mi sie nie podobał...bez zadnego morału...nudny...prawie na nim zasnęłam.... zmarnowane pieniadze...
Film beznadziejny. Ten film jest dla dzieci, istna bajeczka. Zero jakiegokolwiek przesłania. Przez ponad 2 h spałam. Odradzam ten film:/