Co oznacza także brak lektora na DVD/Blu-ray.
Cieszycie się?
straszna c-h-ujnia ,po co dubbingować taki film...żenada, przecież to nie Disney by się ośmieszać z dubbingiem dla dzieciaczków. To co pasuje do dziecinnych filmów Disneja na pewno się nie sprawdzi w Xmenach ,tu dzieciaki na starcie sie pogubią i żaden dubbing im nie pomorze. Jeden z najbardziej oczekiwanych prze zemnie filmów tego roku(obok Godzilli i RC)tak poniżony...szkoda dvd nie kupie a w kinie wybór będzie...wiec napisy i 3d(którego tez zwolennikiem nie jestem) ;/
Zgadzam się ,moim zdaniem powinni dubbingować tylko filmy dla dzieci , a nie filmy jak x-men czy transformers.Psują cały efekt, bo dubbing wcale im nie wychodzi.Szkoda że lektora nie będzie, dobrze że idę na napisy :/
Bez znaczenia. Nigdy nie oglądam filmów z dubbingiem, ani z lektorem. Co niektórych może dziwić, ale są ludzie którzy znają angielski i takie rzeczy mają głęboko w dupie.
Najważniejsze, że będzie w kinie z napisami i w 2D, a nie tak jak u Disneya że jak 2D to obowiązkowo wpychanie dubba. Wtedy bojkot filmu i ściąganie z torrentów. A skoro X dają 4 wersje to można śmiało iśc do kina, albo kupić dvd gdzie też będzie oryginalna ścieżka.
Jedynie polszmaty za 3 lata puszczą z dubbingiem, więc ludzie będą psioczyć, ale ja nie mam nawet telewizora więc znów wyjebka:)
"Co niektórych może dziwić, ale są ludzie którzy znają angielski i takie rzeczy mają głęboko w dupie."
Znam wystarczająco by oglądać z angielskimi napisami lub nawet bez nich, ale tak się składa, że nie mam w dupie ludzi z którymi oglądam, a nie oglądam filmów sam praktycznie nigdy.
Dziecku też powiesz że ma z napisami oglądać, albo w oryginale?
Albo rodzicom/teściom z problemami ze wzrokiem, przyzwyczajonym do oglądania przez całe życie filmów z lektorem każesz czytać napisy?
Powodzenia w życiu z takim podejściem.
Nie jesteś w stanie zrozumieć że chcę mieć wersję, którą będę mógł obejrzeć RAZEM Z NIMI, a nie wersję, którą będę mógł im conajwyżej puścić i opuścić pomieszczenie żeby się nie wykrwawić przez uszy?
Poza tym z dubbingiem ani rodzicom ani teściowej filmu bym nie pokazał, żeby się ze wstydu nie spalić, że im taki syf podsuwam.