Janusz SzydłowskiI

6,5
89 ocen gry aktorskiej
powrót do forum osoby Janusz Szydłowski

Zawsze cieszę się, gdy słyszę jego głos, jednak czytanie horrorów wychodzi mu z trudem.

Shiloh

No właśnie - obejrzałem dziś odcinek 'M jak miłość' z Jego udziałem i jakoś tak umknęła mi Jego osoba w trakcie odcinka, że nie zdąrzyłem wyłapać jego roli w odcinku. Nie zapamiętałem niestety i stąd moja serdeczna prośba o 'oświecenie' - czy to TEN SAM 'czytał Janusz Szydłowski' :D - wspaniały lektor filmowy i telewizyjny ???

cOOba

Znalazłem właśnie stronę (szkoda, że dopiero po napisaniu tej wypowiedzi) "... Często pełni funkcję lektora dla filmów obcojęzycznych w Telewizji Polskiej. ..." [źródło: http://pl.wikipedia.org/wiki/Janusz_Szyd%C5%82owski] - fajnie się samemu sobie odpowiada :D:D:D

Shiloh

szczerze mowiac inaczej go sobie wyobrazalem...

Shiloh

Ale w zagubionych poradził sobie znakomicie

jarexz

Kiedyś parę lat temu z telewizji Kraków nagrałem sobie na VHS ,,Night Of The Living Dead" z 1968-ego właśnie z Szydłowskim w roli lektora i tam spisał się (jak dla mnie) idealnie!

peter_dm

On mi się kojarzy z filmami przyrodniczami i spokojnymi filmami obczyajowymi. I takie właśnie powinien czytać, bo niestety nie pasuje do horrorów czy sensacyjnych. Gdy w filmie sensacyjnym dzieje się jakaś duża akcja i strzelanina, a on tym swoim ciepłym spokojnym głosem niestety psuje klimat takich filmów :D Dlatego powinien czytać tylko obczyajowe, dokumentalne itp.

trancefan1986

Mylisz sie w Obcy 8 Pasazer Nostromo czyta rewelacyjnie ,a to przeciez horror:)

Shiloh

Ten człowiek NIE jest lektorem, jest nim Janusz Szydłowski II (również w bazie).