Nie ma co się okłamywać głos Diego nie jest katastrofą ale nie umywa się obok oryginału, a
chrypki to nawet z latarką w nim nie znajdziecie :P
Głos Jackie przypomina mi dubbing Rikki z H2O ale nie jestem pewna..
A swoją drogą albo w kinie te głosy brzmią tak dziwnie albo tak przywyklam do hiszpańskiej
wersji, że nie mogę tego słuchać :P
weź ja tez :o ja nie oglądałam polskiej wersji od zakończenia 1 sezonu -.- tak to cały czas hiszpańska.. ja sie nie odzwyczaję -.-
a ja nie mogę iść , bo nie mam heliosa w mieście ;c jak wrażenia ? Serio tak źle z dubbingiem ?
Bardzo mi się nie podobało jak Diego śpiewał 'yo soy asi' jakoś na końcu. Nie wiem czy to śpiewał ten od dubbingu czy kto ale brzmiało okropnie (po hiszpańsku) i odniosłam wrażenie jakby mieli wyciszony serial i piosenki (po hiszpańsku) nałożyli tak jak dubbing, bardzo sztuczne jak dla mnie
Z dubbingiem bardzo dobrze, Lara i Jackie mają rewelacyjnie dobrane głosy. Diego ma dobry, ale nie jak Diego.
nooo -.- ma głos jak dziecko .. tak samo jak maxi. -.- moim zdaniem najlepszy dubbing dali Ludmile.
Mam taką nadzieję, bo w pierwszym sezonie zakochałam się w tym głosie. ♥ Wciąż w myślach słyszę jak jest dosyć ciemno i Leon przychodzi do Vilu w jakiś 5 ostatnich odcinkach i mówi jej, że powinni spróbować jeszcze raz <33333333333333333333333333333 ~J
Ja też, odkąd tylko zobaczyłam go w zapowiedzi tygodnia. :D To chyba był jednak przedostatni tydzień, bo w ostatnim były same przytulasy. ~J.
To będziesz zastępcą nr 2, lewym, Dominika będzie prawym. (ciekawe ile by wyszło zastępców na sam koniec). ~J
Jesteś pewna, że ja będę w funclubie Jorge? :D
Nie no, mogę być. Podobał mi się filmik na tt z Albą ^^
ja myślałam, że to funclub Leona i jego polskiego głosu! o; I tak. Bo ja tak mówię.~J
Specjalnie byśmy o tobie zapomnieli, bo jesteśmy źli. A ja znam twoje imię i jestem KUL. Funclub Jorge jest KUUUL (kierowane do Magdy to "kul") xdd ~J