Na Wikipedii jest inna obsada polskiego dubbingu niż była w jedynce. No po co oni to zmieniają. Przecież człowiek przyzwyczaił się do głosów z pierwszej części. Tym bardziej ,że większość głosów raczej nie będzie pasować do owych postaci.
Tylko że wikipedię każdy może edytować i ktoś pewnie dla jaj wstawił taką. Był dziś pierwszy fragment z pl wersją i jest taka obsada jak w jedynce.
Też tak właśnie pomyślałem ,że znów wprowadzono ją w błąd. Tak samo jak było z kung fu pandą 3. Była plotka ,że Kaia miał grać Grabowski ,a grał Andrzej Blumenfeld.
http://wsyncu.pl/obsada-dubbingu-filmu-angry-birds-2-film/?fbclid=IwAR1ujvQCphB2 7FYl3og9gEG3C-dFo78MFBWHX2fG4pgYZiW6wQmO2x5pL8g
Jest oficjalna obsada. Czyli wszystko po staremu.