PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=9190}

Rocky

7,7 199 941
ocen
7,7 10 1 199941
8,0 30
ocen krytyków
Rocky
powrót do forum filmu Rocky

Witajcie.
Nie wiem, czy zauważyliście ciekawostkę związana z tłumaczeniem kawału z żółwiem, który Rocky opowiada w sklepie swojej sympatii (w ogóle świetna kreacja kobiety, która zmienia się i uwalnia spod patologicznej opieki brata).
Rocky kończy kawał - oczywiście, jeśli dobrze słyszę - wyrażeniem shell-shocked. Ten związek oznacza - cierpiący na nerwicę frontową. W filmie było tłumaczenie - wstrząśnięty. Uśmiechnąłem się przy tym i kolejny raz zrozumiałem, jak trudne jest tłumaczenie pewnych żartów, słów, idiomów. Film był nakręcony w 1976. W Polsce wyświetlony - nie wiem - dziesięć lat później. Dla nas takie wyrażenia nie mają żadnego znaczenia, nie są znane. Po za tym to tak, jakbym chciał przetłumaczyć anglikowi kawał - co mówi narciarz na stoku. No stromo. Pozdrawiam.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones