PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=34353}
7,7 18 tys. ocen
7,7 10 1 18405
6,7 6 krytyków
Vampire Hunter D: Żądza krwi
powrót do forum filmu Vampire Hunter D: Żądza krwi

angielsku, czy w oryginalnej wersji językowej - po japońsku? Co polecacie?

ocenił(a) film na 8
Justyna_0288

zdecydowanie polecam w wersji japońskiej ;]

Horkruks

a wiesz gdzie ją można dostać , bo w Polsce wyszło wydanie dvd tylko z angielskim dubbingiem i polskim :(

Justyna_0288

Oryginalna wersja jezykowa to w tym wypadku chyba angielska, a przynajmniej cos mi tak swita :) Japonski mimo wszystko bardziej mi pasuje do anime, niezaleznie od jakosci dubbingu. Co do kupna to pozostaje chyba tylko import :/

ocenił(a) film na 8
Suchman

Ja oglądałem po Angielsku i było wypaśne. Ale po Japońsku pewnie jest jeszcze lepsze heh.

pzdr

Kwic

To prawda, na imdb przeczytałam ,że dubbing angielski został zrobiony pierwszy, więc kupiłam dvd takie jakie jest. Trochę szkoda,bo to tak jakbym oglądała Shreka po japońsku

ocenił(a) film na 8
Justyna_0288

Oglądałem po angielsku, w pierwszej chwili pomyślałem sobie że wolałbym po japońsku, ale angielskie głosy były naprawdę dobre i nie ma co żałować jak się ma właśnie tę wersję (no i rozumiałem bez zerkania w dół ekranu na napisy a to też może być jakiś plus:)

ocenił(a) film na 9
Justyna_0288

Japońska wersja językowa zawiera w większości filmu kompletnie inne dialogi oraz ich znaczenie albo w wielu przypadkach w ogóle nie zawiera dialogów/monologów. Polecam stronę http://www.altvampyres.net/vhd/d2ej.html

Sam nie obejrzałem filmu w wersji japońskiej, a bardzo bym chciał, natomiast po angielsku widziałem już z 50 razy pewnie albo i więcej.

Justyna_0288

Widziałem obie wersje. Jest to jeden z nielicznych anime, w którym japońskie głosy wypadają zdecydowanie gorzej od amerykańskich. Postacie są zaprojektowane na wzór zachodni (Bracia Marcus - typowi "tirowcy"), że japoński szczebiot, barwa głosu po prostu nie pasują.

ocenił(a) film na 10
Justyna_0288

Ja oglądałam po angielsku( choć przeważnie wolę oryginalną wersję) ale nie mam zastrzeżeń, jak na dubbing angielski, jest bardzo dobry( w porównaniu do innych anime).

Justyna_0288

orginalan wersja językowa jest właśnie angielska - i właśnie w tej wersji polecam ogladac - japonscy seiyuu moim zdaniem w tej historii sie nie spisuja, zarówno w Bloodlascie jak i w orginalnym Vampire Hunter D

ocenił(a) film na 10
pancor

A ja polecam w wersji rodzimej - POLSKIEJ! Tak klimatycznie pasującego lektora dawno nie słyszałem.