Panowie tłumacze puknijcie się w głowy. Musicie wymyślać własne tytuły? Nie byłoby lepiej przetłumaczyc, bądź zostawicć tak jak jest?
Tlumaczenie tytulu... Jezu........
Panowie tlumacze, a moze byscie tak w koncu przestali tlumaczyc tytuly filmow, co? I mowie tu o wszystkich filmach. Gdzie sie podzialo zastosowanie zelaznej regulu, ze nazw wlasnych sie nie tlumaczy? A tytul filmy to przeciez nazwa wlasna. Poza tym, w polowie przypadkow, nikt nie bawi sie w tlumaczenie tylko wymysla nowy tytol, tak jak przy "Coyote Ugly". Ktos napisal, ze skoro juz musi byc poslki tytul to moze by przetlumaczyc a nie wymyslac. Ja tego nie popieram bo w tlumaczeniu wychodzi doslownie "Brzydki Kojot" lub w takim bardziej normalnym "Kojocia Brzydota"
No bez przesady... po polsku to nie robi sensu, w przeciwienistwie do angielskiego gdzie jest to swego rodzaju powiedzonko...