Joaquin Phoenix

Joaquin Rafael Bottom

9,1
114 041 ocen gry aktorskiej
powrót do forum osoby Joaquin Phoenix

Raz słyszałem Hoahin a innym razem coś w rodzaju Żakłin :) Zatem?

Spioch

hłakin feniks na 100%

czester

zawsze wydawało mi się że Łakin

Spioch

Ja myślałam raczej o Dżoakłin Feniks ale sama niewiem

Spioch

hoakin, normalne, popularne hiszpanskie imie

barts

Dokładnie hoakin, ale to "hoa" brzmi niemal jak "ł" więc łakin też nie jest źle, poza tym jest już gdzieś taki temat;)

Delianne

w tv mówią tak jak ja myślałam.W poniedziałek na polsacie "Ognista pułapka":)

Muza_2

oj sorry "płonąca pułapka" znacze się tego jeszcze nie widziałam ale zapowiada się nieźle

Muza_2

w tv, mówią też et na E.T, i a-i na A.I:)

Delianne

http://members.audiogenerator.com/postcard/?2711422X1166 :)

Muza_2

Ja to widziałam, super film, polecam :)
Co do wymowy, ja wymawiam "żoakin" ;]

Valenciaa

mówiłam ze łakin.

Pin_up_Margolcia

No i usłyszeliśmy to od właściwej osoby:)

Muza_2

Dokładnie, mogłabym słuchać setki razy jak wymawia swoje nazwisko:)

Delianne

Mogłabym słuchac jego głosu przez cała wiecznośc;] a co do imienia to Hoakin- też nad tym dawno temu myślałam ale nie mam już wątpliwości..

Jaqueline

No to witam w klubie!:) ja też uwiebiam jego głos chcę nawet obejżeć "Mojego brata niedżwiedzia" w orginalnej wersji aby posłuchać...

Muza_2

Tylko i wyłącznie w oryginalnej wersji! Polski dubbing się od niej umywa.

Delianne

No pewnie! jak mówi Joaquin to nic nie może być lepsze!!:)

Spioch

Po polsku rzeczywiście można to zapisać jako "łakin", jeśli uwzględnimy angielską transkrypcję. Zresztą, co ja tu będę...naciskamy guziczek i słuchamy ile wlezie :D http://inogolo.com/pronunciation/d94/Joaquin_Phoenix

Jorjan

Ja słyszłam 'żakłin' - kurcze trochę głupio, że w sumie nie wiem, a go ubóstwiam ;P Ale co do nazwiska to to sie wymawia 'finiks' - jeśli piszemy fonetycznie, bo tam wyżej napisano 'feniks', a na pewno nie wymawia sie przez 'e', akurat to na 100%.

Eleonora

Kurcze Jorjan fajny link - wszystko ładnie słychać - nazwisko tak, jak napisałam przez 'i' bardziej, ale to imię - no nie spodziewałam się - ale wtopa ;P <znaczy z mojej strony rzecz jasna>