Zastanawia mnie, czy zwrot Polaco, nie jest błędnie interpretowany przez tłumaczy. W języku hiszpańskim jest to pejoratywne określenie Katalończyka. Jest to drugi przypadek, kiedy w serialu pada owo określenie.
Pejoratywne ? Zależy dla kogo. Dla Hiszpanów z Madrytu - może, dla Katalończyków "Polacos" zawsze się kojarzyli z ludźmi walczącymi o wolność i niepodległość.