hej
O co wam chodzi? Film był zajebisty i dubbing też. Po co się czepiacie lepsze to niz wogóle jak by niebyłoo lektora tylko trzeba by było bez przerwy czytać?? Chciało by wam się czytać prawie nie całe 2 godz. a dokładnie 1 godz. i 41 min.
PzDr
@Aniks@
Cóż jak pisałam wcześniej, dubbing był tragiczny, wedlug mnie ma się rozumieć. Lektor a dubbing to co innego. z LEKTORA byłabym bardzo zadowolona (tak było w 1 części filmu), a nie o to ło co dali ;p Ale ogólnie film bardzo mi się podobał, fajna muzyka itepe itede
Dubbing wg mnie był okropny.W ogóle nie pasował do postaci.A film? przewidywalny, wszystko takie cukierkowe, ale fajnie się go ogląda.Taniec i muzyka bardzo ubarwiają wszystko i naprawdę tutaj jest to genialne.Z chęcią obejrzę 3 część :)
No cóż... wszystko zależy od punktu widzenia... bo skoro miałabym oglądać film w napisami to wolę dubbing, ale mając do wyboru dubbing i lektora to oczywiście wybrałabym lektora... czasem głosy się zgadzały... z czasem się przyzwyczaiłam... ale na początku to dziwnie się czułam oglądając HSM2... Poza tym głupio tak inaczej ruszali ustami a inaczej było słychać... bez sensu... ale dobrze że piosenek "nie spolszczyli"... tylko napisy... ale film świetny, choć jedynka mnie bardziej zachwyciła... może dlatego, że to była nowość? A dwójka była reklamowana od grubo ponad pół roku. przed premierą były publikowane zdjecia, piosenki, streszczenia filmu... w sumie było wiadome o co będzie chodzić... teraz widziałam tylko całokształt, ale i tak filmik świetny!
Spoko, skoro Ci się podobał dubbing. Spoko, jeśli film też. Nawet spoko, że post nieco chaotyczny. Wszystko OK. Tylko po co zakładać na to nowy temat?? o samym dubbingu są już chyba ze trzy o.O
A więc powtórzę jeszcze raz - dubbing był o.k.r.o.p.n.y. Napisy, nie napisy - tu rozumiem, że zdania mogą być podzielone. Ale żeby przy filmie wybierać między dubbingiem a lektorem - to oczywiste, że lepszy lektor! Dubbing sprawdza się tylko w produkcjach animowanych takich jak Shrek, Rybki z Ferajny czy inne Epoki Lodowcowe... No bo sami powiedzcie, czy chcielibyście kiedyś usłyszeć Bruce'a Willis'a mówiącego głosem Cezarego Pazury albo Bogusława Lindy?! Nie sądzę...
Pzdr :)
hej
Mieliście rację z tym dubbingiem, kupiłam sobie wczoraj wydanie rozszerzone i Lektor jest o wiele lepszy
PzDr
@Aniks@
hej
właśnie ja myślałam że będzie z lektorem i napisałam tak zeby już pużniej nie robić afery!?
tak wolalabym czytac gdyz uwielbiam filmy znapisami duzo bardziej od dubbingu i od lektora. Uwielbiam napisy i oryginalne glosy;p
Otoz to :P Dzieki filmowi z napisami mozna bardziej podszkolic english i lektorzy mowia tak bez zadnych emocji, a jak sie ma napisy to mozna samemu sobie wyobrazic jak to ma brzmiec. WG mnie najlepiej ogladac z napisami! Ale teraz zamkneli najlepsze stronki z napisami i trzeba szukac filmow z lektorem :(
Linka lepiej nie, bo i ten nam zamkną ;-) ale jak bardzo ktoś jest w potrzebie to proszę napisać adres e-mailowy, na pewno wyślę link mailem :-)
pzdr
albo na gadu jak ktoś woli :-) przepraszam za rozszczepienie posta, nie pomyślałam od razu o gadu ;-)
Twinkie jesli mozesz to wyslij mi tego linka na dominikzzz13@wp.pl - ja tez mam rozne stronki z napisami ale zadna nie jest tak genialna jak napisy.org czy napisy.info. A wlasnie szukam napisy do Bring It On: In It to Win It :P
Spoko, tylko właśnie nie radzę wymieniać adresów takich stron na forum publicznym. Tutaj chodzi o stronę z napisami, bardzo znaną zresztą, ale np. kiedy były tworzone nielegalne tłumaczenia jakiejś książki i ludzie tak dawali linki to zaraz zamykali te strony ;P a korzystam z tej genialnej stronki, którą wymieniłaś wyżej jako drugą, bo jeszcze jak widać się utrzymuje. Napisy.org niestety już kawałek czasu temu kaput xP
Tak tylko zobaczylem ze autor tekstu napisal czy chcialo by CI sie czytac przez 1 41 ?? "czytalem" wiele dluzsze filmy i nie mialem zadnego problemu
Otóz to ,zdanie " Chcialo by wam sie czytac prawie nie cale 2 godz a dokladnie 1 godz i 41 min" mnie po prostu rozsmieszylo. A co to za problem? Tak jak Giorgio [ nie wiem czy dobrze napisalam nick;)] "czytalam" o wiele dluzsze filmy. No bo wg mnie obejrzec takich dajmy na to "Piratow z karaibow" z lektorem , bez genialnego glosu i dykcji Deepa to grzech po prostu;p
Zgadza się dziwia mnie poprostu ludzie ktorzy wola ogladac filmy z lektorem, a z dubbingem to tylko bajki np. "shrek" ale to tez nie kazda
Wesołych Świąt