Ktoś zwrócił uwagę na scenę z lecącymi amerykańskimi samolotami w stronę Japończyków z podpisem 4 lipca 1942? Albo była to totalna klapa twórców, albo błąd w tłumaczeniu, bo bitwa odbywała się w czerwcu
Też mi się to rzuciło w oczy... masakra jeżeli celowo zmienili datę bitwy na datę dnia niepodległości haha
Od kiedy w Polsce wymyślono polskie nazwy miesięcy by zaprzestać używania nazw łacińskich (tutaj: iunius i iulius), wielu Polakom wciąż mylą się angielskie June i July, niemieckie Juni i Juli, hiszpańskie junio i julio etc. Po co w ogóle te polskie nazwy kiedyś sztucznie wymyślono? Licho wie!
W polskim tłumaczeniu dokumentu nadawanego kiedyś w Discovery angielskie 'the Dutch Queen' przetłumaczono jako "królowa Danii". Naturalnie, 'Dutch' nigdy nie znaczyło i nie znaczy "duński". Ot, niechlujność taka, może cięcie kosztów i pośpiech . . .