Będąc dziś w kinie na filmie "Kocha,lubi,szanuje" miałam okazję po raz pierwszy zobaczyć zwiastun TDKR.Polski tytuł będzie brzmiał tak, jak w temacie "MROCZNY RYCERZ POWSTAJE".Także wszelkie spekulacje co do tytułu zostały rozwiane ;) Pozdrawiam!
Też idę jutro chyba na "Kocha, lubi, szanuje" to sam zobaczę. Ogólnie średnio wierzę ale to jest możliwe.
mrPARADOKS ja Ciebie nie obrażam,więc daruj sobie te żałosne odzywki.
Nie założyłam tego tematu po to ,aby żartować, to nie mój poziom.Podzieliłam się info ,aby nikt nie miał już wątpliwości co do tytułu.Jednak teraz dochodze do wniosku ,że źle zrobiłam.
No niestety pełno jest tutaj dziwnych osób. Forum The Dark Knight Rises jest tylko dla twardzieli oraz psychicznie chorych.
Dobrze zrobiłaś, a trollami się nie powinnaś przejmować. Mądrzy ludzie i zainteresowani skorzystają, a głupcy będą wyśmiewać dla zasady i tego nie zmienisz, cokolwiek byś napisała w jakiejkolwiek intencji.
Neo- jak możesz iść na takie gówno do kina? xD Jak chcesz iść na romans to na "O północy w Paryżu" byś poszedł(albo znając Ciebie idziesz tylko na zwiastun, a film obejrzysz przy okazji xD).
Są dwa powody. Kawałek Muse (moja ulubiona kapela) ze zwiastunu i to że na pewno sam na to nie pójdę xD. Allena nie trawię zbytnio i "O północy w Paryżu" dopiero na DVD obczaję. A, jeszcze lubię 3 aktorki które tam grają.
Pójdziesz z prostytutką konia walić przy swojej ulubionej muzyce na widok swoich 3 ulubionych aktorek w kinie? xD
Dla mnie to by była uczta dla zmysłów xD
Co Ci się nie podoba w tym co napisałem? xD
A przeleciałbyś je? xD
Dobra zabierasz młodszego 9-letniego braciszka po to, żeby pokazać mu co widzisz w tych aktorkach. Zgadłem?
Dobra. Ale równie dobrze o cioteczne może mi chodzić.
Jest jeszcze mało prawdopodobna wersja- idziesz w ramach randki z dziewczyną do kina i kupujecie sobie pop-corn, a Ty pewnie i tak go nie będziesz jadł. Później wpadacie do luksusowego hotelu i bzykanko na kolację.
No właśnie napisałem. A ja z nachosów tylko sosik wylizuje. Uznam iż tą dyskusję można zakończyć xD
jednak lepiej by by brzmiał tytuł MROCZNY RYCERZ ODRODZENIE jakoś tak taktownie według mnie by to wyglądało
Moja koleżanka będąc dzisiaj na tym samym filmie potwierdza polski tytuł TDKR. Za ciekawie to może nie brzmi, ale przynajmniej jest dość wierne oryginałowi. W każdym razie na pewno jest to lepsze od Kac Vegas Part II (czyli według naszych "specjalistów": Kac Vegas w Bangkoku).
Spadłem z krzesła jak otworzyłem tego linka. Genialne! W przeciwieństwie do tytułu, który został na siłę przetłumaczony dosłownie pomimo, że brzmi to dosyć słabo.
"Incepcja" w polskich kinach na teaserze była tytułowana "Geneza", więc nawet jeśli taki tytuł widnieje w tej chwili w kinach, to i tak nie oznacza, że tak oficjalnie nazwie go dystrybutor. O tym przekonamy się w przyszłym roku...
Jeśli tak pozostanie, to jest raczej słabo (liczyłem na "Odrodzenie Mrocznego Rycerza")!
Mroczny Rycerz: Odrodzenie to bardzo słaby wybór. Zupełnie zmienili by oryginalne znaczenie tytułu. The Dark Knight Rises jest rzeczywiście problematyczne, dlatego tłumaczenie Mroczny Rycerz Powstaje wcale nie jest takie złe. I tak każdy będzie mówił "nowy Batman". Dla mnie jest ok, szczególnie mając na uwadze całą masę innych żenująca przetłumaczonych tytułów...
Hm. Poważnie? To trochę kiszka. :P
Ale fakt faktem, że to "Rises" jest lekko kłopotliwe.
Szczerze mówiąc sądziłem, że wypuszczą to u nas z dwójką ("Mroczny Rycerz 2") i po sprawie. :P Chyba już bym wolał coś takiego. :)
I nie przeszkadzałoby ci to że "Mroczny Rycerz 2" to trzecia część? :P
"Rises" jest kłopotliwe, bo oznacza dosłownie "powstanie", ale po polsku to słowo ma wiele znaczeń. Przecież Batman w tej części nie "powstanie" (bo powstał w "Batmanie - Początku), ani nie wstanie z ziemi. Jeśli ludzie dobrze zrozumieją to "...Powstaje" na końcu tytułu, to nie będzie tak źle, ale lepiej dla sensu tytułu i treści filmu byłoby "Odrodzenie Mrocznego Rycerza" (bez żadnego dwukropka i myślnika, bo to niepotrzebny zabieg)!
Wiem, że trzecia, ale pierwsza nie miała "Mrocznego Rycerza" w tytule. lol
Ale w sumie "Odrodzenie..." też mogłoby być. ;)
jeśli to prawda
to polscy tłumacze znowu dali dupy po całości!!!
''powrót mrocznego rycerza'' czy ''mroczny rycerz odrodzenie'' w zupełności by starczyło
no ale wymyślili sobie że powstaje
? a co wcześniej leżał czy jak? że teraz wstaje ?
to że MR powstaje to wiem bo non stop są jakieś informacje z planu no ale że polaczki dali taki właśnie tytuł to śmiech na sali
:/
jeśli to prawda to nie popisali się nam polscy tłumacze
Jak się uparli przy tym "powstawaniu" to o wiele lepiej brzmi "Powstanie Mrocznego Rycerza". Naprawdę co za idioci tam pracują. Albo z niewiadomych przyczyn całkiem zmieniają oryginalny tytuł, albo na siłę się go trzymają.
Cała nadzieja w tym, że za dekadę albo dwie angielski będzie już na tyle powszechny, że zostaną oryginalne nazwy i skończą się gwałty na tytułach.
Może jakaś petycja drodzy użytkownicy .... można by przeprowadzić jakąś akcję... może jeżeli zebrałoby się kilka tysięcy głosów to zmieniono bo Polski tytuł bo naprawdę..."Mroczny Rycerz powstaje"?! to genialny tytuł ale dla pornosa...