fajki o nazwie "adkins" :D
Dokladnie, ja to samo zauważyłem:) chyba to nawiązanie do głównego aktora
To nie fajki, tylko plastry opatrunkowe. Wykorzystano tutaj angielska grę słów. "Aidkins" czyli "pomocnicy" (plastry jako pomoc w skaleczeniach). Ale postanowiono przestawić literki w nawiązaniu do Scotta ;)