Może i pan Pasikowski zna biegle rosyjski ale zapewniam, że dialogi po rosyjsku na początku i na końcu filmu były dla wielu osób niezrozumiałe. Tak trudno było dodać napisy?
Widziałeś półprodukt z jakiejś lichej wrzutki, gdzie nie było napisów, więc sam jesteś sobie winien. W kinie napisy były i na nośniku też tak jak pisze Halconnegro.