PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=9571}
6,0 457
ocen
6,0 10 1 457

Skarb trzech łotrów
powrót do forum filmu Skarb trzech łotrów

już w kilku filmach "tamtej epoki" zauważyłem /tytułów nie pamiętam/ że aktorom podkłada ktoś inny głos.
tak jest i tutaj, recepcjoniście którego gra Bińczycki, głos podkłada Niemczyk
czy ktoś wie o co tu chodzi?
przecież nawet gdyby ścieżka dźwiękowa była uszkodzona czy źle nagrana to przecież Bińczycki mógł "ją dograć"...
zauważyłem ten "manewr" w kilku filmach, ale akurat ten teraz "leci" na TVP Kultura więc może ktoś wie dlaczego tak robiono a przede wszystkim dlaczego to tak zostało bo np. Bińczyski zm. w 1998r

ocenił(a) film na 5
cobra2000

pewnie rezyser chcial innego glosu

ocenił(a) film na 6
cobra2000

Dziwi mnie taki manewr, bo aktora 'kupuje się' w całości, razem z jego głosem.

cobra2000

Często tak jest - nawet w Karol - człowiek, który został papieżem.

cobra2000

Zwykle filmy są tak źle nagrane (dźwiękowo) , że potem niewiele się rozumie w kinie. W starych czasach robiono podsynchrony, dogrywano ścieżki dźwiękowe w studio, mogło się okazać, że Taki Bińczycki nie miał już na to czasu, bo grał już w innym filmie a Niemczyk był na miejscu.

ocenił(a) film na 5
kama_2

Jeszcze bywało tak jaka przypadku "Stawiam na Tolka banana". Kariokę dubbingowała inna osoba, bo w czasie nagrywania dźwięku aktorka miała złamaną nogę, a postsynchrony nagrywano na stojąco. Choć ten przypadek to dla mnie jakieś kuriozum, bo w latach 70 znano już krzesła, więc jaki problem było posadzić na krześle w czasie nagrań.

PrzemekLipski

Kariokę dubbingowała chyba już wtedy żona reżysera. A samego Tolka Andrzej Seweryn.

Pobierz aplikację Filmwebu!

Odkryj świat filmu w zasięgu Twojej ręki! Oglądaj, oceniaj i dziel się swoimi ulubionymi produkcjami z przyjaciółmi.
phones