Zauważyłam, że są dwa tłumaczenia filmu. Na TNT leci zawsze z tłumaczeniem Tomka Beksińskiego (i tragicznym lektorem), a na Blu Ray jest inne tłumaczenie i inny lektor. Orientuje się ktoś, kto robił drugie tłumaczenie? Wg mnie jest bardziej trafne...
z tłumaczeniami beksy zawsze jest tak, że on bardzie tworzy listy dialogowe niż je tłumaczy, przez to nie nauczysz się angielskiego na jego translacjach. Nie zmienia to faktu, że jego Monthy Pyton i Bond dla mnie jest po prostu kongenialny.
Beksa był poetą przez co jego tłumaczenia nie dla wszystkich pozostają czytelne.