PILINHA: {__webCacheId=filmBasicInfo_pl_PL, __webCacheKey=433913}

2012

2009
6,2 273 tys. ocen
6,2 10 1 273265
4,7 34 krytyków
2012
powrót do forum filmu 2012

No i znowu się kłania jak już Polacy coś przetłumaczą! Na plakacie amerykańskim pisze: We were warned. A na polskim: Byliśmy ostrzegani. Nie dość, że brzmi to głupio, to jakoś mi nie pasuje, powinno być zostaliśmy ostrzeżeni.

ocenił(a) film na 9

ale czesto spotykam sie z zlym tlumaczenie :)) angielskiego nie mozna tlumaczyc doslownie bo przy prawie kazdym filmie bedziemy sie czepiac : D

ocenił(a) film na 1

Kto pisze na plakacie ?

za krótki asdsadsadsadsadsadsa

emyll, może założycielowi chodziło, że "We were warned" pisze po plakacie....
Polski trudna mowa

użytkownik usunięty
aenbebe

jej, no mnóstwo ludzi robi ten błąd, czepiacie się NA PLAKACIE JEST NAPISANE

To bądź w tej grupie, która mówi poprawnie.
A co do samego tematu, to wiadomo, że Ci, odpowiedzialni za tłumaczenia, już dawno powinni odejść na emeryturę albo zająć się czymś innym