Ktoś ma pomysł, czemu na plakacie filmowym, a także w napisach do filmu są napisane po angielsku, tj. np. Svetlana Khodchenkova zamiast Swietłany Hodczenkowej? Jakaś może nowa dyrektywa europejska w celu ujednolicenia?
Nie rzucim ziemi skąd nasz ród...
sądzę, że to dlatego, że sami Rosjanie uznali swoje nazwiska w pisowni
angielskiej za międzynarodowe i, żeby nie robić sobie i innym kłopotu,
piszą je w takiej wersji wszędzie za granicą. trochę szkoda, bo to mało
czytelne i dobrze się trzeba nagimnastykować zanim się takiego łamańca
odczyta, zresztą nie wiadomo do końca czy dobrze...
Może z tej samej przyczyny, dla której np. w czołówce "Kochanków roku tygrysa" figuruje "Michal Zebrowski" (bez żadnych polskich liter)? I może z tej samej przyczyny, dla której polscy piłkarze swoje nazwiska na koszulkach też mają napisane bez polskich znaków (podczas gdy np. Niemcy czt Skandynawowie swoich liter się nie wstydzą)?
Po prostu angielski jest tak "trendi" i "dżezi", a nasi rodacy tak na siłę chcą być nowocześni i europejscy, że nawet lotnisko nazywają "Lech Walesa Airport". To chyba o czymś świadczy.