Proponuję nową zabawę. Polega na tym, aby odgadnąć, kto wypowiedział dane słowa. Po odpowiedzi trzeba napisać jakis cytat i następny gracz musi napisać właściciela słów, itd. Jeśli ktoś zauważy że ktoś źle odpowiedział, należy go skorygować w swojej wypowiedzi, tak aby nikogo nie wprowadzać w błąd:) Zaczynamy :
To będzie proste, tak na rozgrzewkę:
:" How You doin'?"
joey i phoebe
-Remember that guy that gave me a bad review? Well? I?m getting my revenge!
- You cooked him?
joey :)
-Somewhere there's someone with a tranquilizer gun and a huge butterfly net, looking for that man.
Nie mam pojęcia co zrobiłam, ale po raz kolejny nie bardzo mi wyszło. Twoja zagadka to Chandler, moja niżej.
Joey i Phoebe, jeden z piękniejszych tekstów:)
"Didn't you ever run so fast you thought your legs would fall off, like when you were running towards the swings or running away from Satan?"
Zdrowia
phoebe na Twoje Kellan, ale Phoebe i Joey to chyba juz dawno padla ta odpowiedz?
powtorze moje zeby balagan troche naprawic:
--Somewhere there's someone with a tranquilizer gun and a huge butterfly net, looking for that man.
własnie pojawila mi sie ta dodatkowa odpowiedz Kellan, chyba filmweb polyka czasowo posty :)
no wiec nowa zagadka:
-Ok, what have we always wanted to do together?
-Braid each other's hair and ride horseback on the beach?
Joey i Chandler, mieli iśc razem na mecz.
-She doesn't like me.
-I don't think my boss likes me.
-I don't think mine likes me.
-Maybe it's a universal thing.
-Maybe because you're all hanging around here at 11:30 on a Wednesday.
Zdrowia
własna wariacja na temat tego dialogu? :)
rachel, chandler, monica, ross, joey
-Well, I wouldn't call her a star, but she's really good. You should check out "Inspect Her Gadget".
Gunther o Phoebe, a raczej o Ursuli. :)
Moja zagadka: "- I love you! - Thank you."
Chandler, po tym jak Joey opowiedział mu jak przypadkowo oświadczył się Rachel.
"-Now I've upset you? What did I say?
-It's not what you said.It's the way you said it. Oh, my God! I'm a woman!"
Zdrowia
Tak właściwie to Ross na weselu Barryego i Mindy jak przemawiał :) ale co tam. A Twoja to może Monica i Chandler?
Chyba chodzi o Joeya i Chandlera, kiedy oglądali film Joeya i Chandler zasnął a Joey chciał wiedzieć ja się mu występ spodobał:)
"Well, what happened, did we miss it?"
"Well, we actually missed it."
"Well, maybe you wouldn't have IF YOU COULD RUN IN THE CHAPEL!"
nie :) "damn it" to reakcja chandlera ze maja male szanse na ciaze ale moga probowac i sie kochac dalej :)) kto teraz pyta??? :)
Hehe... byłam blisko, bo przecież Rachel i Joey to przyjaciele Chandlera i Moniki. :) To ja dam: "What it's up with the universe?"
phoebe oczywiscie :)
-You can be the best man when I'll get married.
-I'm never gonna get to be a best man!
Chandler i Joey. Lubie ten tekst.:)
"One missisippi, two missisippi, three missisippi"
Chandler i Joey. Lubie ten tekst.:)
"One missisippi, two missisippi, three missisippi"
Ross oczywiście:)
"Du-ude!"
"What happened in Atlantic City?
"Well, Chandler and I were in a bar..."
"Did you not hear me say >>Du-ude<< ?"
Kolejno: Chandler, Monica, Ross, Chandler.
"I have to take my grandmother to the vet"
phoebe oczywiscie :))
- Well, maybe I won't kiss you, and then you'll have to stay.
- Kiss her! Kiss her!
Paolo na pytanie Rossa co tu robi :))
-All right, ladies, here's what we're gonna do. You are gonna take off my clothes, you two go get the oils,and you just constantly scream at the top of your voice...
Chandler w swoim snie.
"Chandler Muriel Bing... Your parents never gave you a chance.?
subtelna uwaga rossa :)
-I'm so glad we're having this rehearsal dinner, you know, I so rarely get to practice my meals before I eat them.
Sorki spóżniłam się, co do Twojego cytatu to chodzi Ci o Monice, kiedy okłamała Rachel, że zgubiła pranie?
Hehe Chandler :)
"What? What are you laughing at?"
"Well, I used to date him, but you're still going out with her."
Właściwie to chodziło mi o Chandlera jak był przywiązany to krzesła w gabinecie szefowej Rachel. A Twoje to może Joey i Rachel?
chandler i rachel kiedy ross i monica podniecaja sie wystepem w tv show :))
-That's not funny! You know I'm afraid of little girl ghosts!
To powiedział Joey.
"Well, she is walking across the floor. She's walking, she's walking, she's going for the pizza. Hey that's not for you bitch!!"
phoebe, jak podgladali tych co dostali ich pizze :))
-Yeah, Why? You don't think a woman can do this?
- Oh, women can. You can't.
Tak, chodziło o Chandlera i Rachel, a Twoja zagadka to Joey :)
"What was wrong with your old,human teeth?"
ale balagan sie zrobil!! :) serwer filmwebu strasznie wolno chodzi i chyba odpowiadamy bo posty z opoznieniem sie pojawiaja :( moje wyzej..?
"What was wrong with your old,human teeth" to chandler do wybielonych zebow rossa :))
moje powtorze dla porzadku:
-Yeah, Why? You don't think a woman can do this?
-Oh, women can. You can't.
Rachel i Joey
"-Wow! I mean, I just?I can?t, I can?t believe this. Y?know, I mean you think you know someone even, even Phoebe who?s always been somewhat of a question mark.
-This is so bizarre. I guess it kinda makes sense though, y?know she had such a terrible childhood.
-Hey, I had a terrible childhood and I don?t do porn.
-Yes, but you are dead inside."
rachel monica chandler monica :)
-I don't want her to get a boob job! That's crazy!
-Well it's...It's not that crazy okay? Making them smaller, that would be crazy.
Monica i Joey, 9x16
"-Wow. Couples who live together do start to look alike.
So, Mondler..."
Zdrowia
-I don't want her to get a boob job! That's crazy!
-Well it's...It's not that crazy okay? Making them smaller, that would be crazy. - to nie Monica tylko Chandler i Joey
"-Wow. Couples who live together do start to look alike.
So, Mondler..." - to chyba Ross do Chandlera, ale nie jestem pewna
Własnie tak jak mówisz. Ross powiedział to do Chandlera kiedy wszedł do ich mieszkania a ten robił porządki. Czas na zagadkę;]
to ja zadam zeby przestojów nie bylo :) choc wole zgadywac:))
-Well, I see he's finally mastered the difference between 'bring me the' and 'pee in the'.