Proponuję nową zabawę. Polega na tym, aby odgadnąć, kto wypowiedział dane słowa. Po odpowiedzi trzeba napisać jakis cytat i następny gracz musi napisać właściciela słów, itd. Jeśli ktoś zauważy że ktoś źle odpowiedział, należy go skorygować w swojej wypowiedzi, tak aby nikogo nie wprowadzać w błąd:) Zaczynamy :
To będzie proste, tak na rozgrzewkę:
:" How You doin'?"
Phoebe i Joey, po tym jak przyłapał Monice i Chandlera na zabawianiu sie podczas opiekowania Emmą i zmusił do nazwania ich pierwszego dziecka Joey.
-I gave you a key for emergencies.
-We were out of Doritos
Zdrowia
Monica i Ross
-Oh, she's at home, putting up decorations for ******'s birthday party tonight.
- And you're not helping?
-I tried, but apparantly singing "I will survive" in a helium voice - not helping.
Chandler i Joey.
Moja zagadka wcześniej to rzeczywiście Monica, ale nie Ross.
"Oh, Mommy! Oh, Daddy! I am a big old baddy
Oh, Mommy! Oh, Daddy! I am a big old baddy"
Zdrowia
sory ze tak znowu z opoznieniem ale wchodzac przed paroma minutami na strone nie wyswietlilo mi Twojego postu. nie mam pojecia czemu.
doritos to phoebe a nie ross. a "big old buddy" to joey. prawda?
teraz moje:
-If you leave now, I will chop off my hand and give it too you!
Wiem wiem, coś się wali. Ja też tak mam. Takie jakby opóźnienie w dodaniu posta.
co do mojego cytatu: zadne z szóstki :) podpowiem tylko ze w vegas...
co do Twojego: nie mam pojęcia! brzmi jak.. joey?ale z kim? nie kojarze z niczym :))
Jestem lekko zagubiona i nie wiem czy odpowiadam na to na co powinnam.
"If you leave now, I will chop off my hand and give it too you"-to powiedział krupier w kasynie, który zdaniem Joego miał taką samą rękę jak on.
-Joey! Joey! Joey! Joey! Joey! Joey! Joey! JOey!
-Joey! Joey! Joey! Joey! Joey! Joey!
Zdrowia
To Chendler mówił do śpiącego Joey'a, a później Joey przez sen
-You're right. Yours is worse. You are the king of bad Thanksgivings.
-I don't know about that. I've got one that's worse.
- Really? Worse than, "More turkey Mr. *********?"
-Oh, did the little rich boy have a problem with the butler? Yes, mine's worse!
Chandler a później Joey
-You're right. Yours is worse. You are the king of bad Thanksgivings.
-I don't know about that. I've got one that's worse.
-Really? Worse than, "More turkey Mr. *******?"
-Oh, did the little rich boy have a problem with the butler? Yes, mine's worse!
Ross
Phoebe
Chandler
Phoebe
-she's got you running errands, picking up wedding dresses... Wah-pah!
-What's wah-pah?
-You know. Whipped.Wah-pah!
-That's not whipped. Whipped is...<hitisz>
-That's what I did.
-You can't do anything!
Zdrowia
chandler ross i joey
-Now hey, I need to use the bathroom. Since I don?t need any assistance in there, take a break!
To chyba Chandler powiedział o Janice
-Those were like the best seats ever.
-Oh yeah. Hey! Should we give these shirts to the girls? Y?know, kinda like a peace offering.
-Oh yeah, that?s very nice. Plus, y?know they were free and they?re too small.
Rachel i Joey
-I cannot believe that you didn?t tell me that we are still married!!
- Look I was going to tell you!
- When?! After the birth of our first secret child?!
Rachel i Ross
"We can go together just don't wait too long though 'cause I'm outta here some time before friday"
Nie było mnie 3 dni a tu cała dodatkowa strona:):) Co to tekstu to wydaje mi się, że Joey w pierwszej serii, chyba ostatni odcinek, jak towarzyszyl tej pani przy porodzie ale nie jestem pewna, w razie czego mnie poprawcie.
"Can we see her?"
"No, your hair looks too good. I think it would only upset her. Ross, you can go on in."
Phoebe i Joey:) Po tym jak Phoebe bawiła się w fryzjerkę.
-The zoo told me that my monkey was dead!
-The zoo! You believe everything the zoo tells you?
-That's the only thing the zoo's ever told me
Zdrowia
Ross i ten koleś w Zoo:)
"***. That's very interesting name"
"You like it? You should heard my phone number."
Ross i woźny z zoo gdzie miał byc Marcel
"What? This-this, no, oh no, no-no-no, this is not?that?s-that?s not what it is. See, see, okay, I work in fashion, see and-and, this is a real dress actually. (...) so part of my job is too wear the clothes, and then I see how people respond, and then I report back to my superiors, so? And obviously in uh, in-in this case, I am going to report back, "USA not ready."
"***. That's very interesting name"
"You like it? You should heard my phone number." - to asystent Rachel i Phoebe
"What? This-this, no, oh no, no-no-no, this is not?that?s-that?s not what it is. See, see, okay, I work in fashion, see and-and, this is a real dress actually. (...) so part of my job is too wear the clothes, and then I see how people respond, and then I report back to my superiors, so? And obviously in uh, in-in this case, I am going to report back, "USA not ready." - to oczywiście Rachel :)
Kolejna zagadka :
-You put this on a sandwich.
-Salami, anchovies, jam!
-It's white!
- Paper, snow, a ghost!
Joey i ten prowadzący teleturniej. Nieźle się wtedy ubawiłam.
"I'm kissing Rachel"
jesli mialo bys "Don't look so surprised.I'm a lovely person." to jest to susan. a jesli to nie o to chodzi to nie wiem :)
-Wait, wait a minute, there's no light on the back wall! How do I know when it's gonna start? Hello? Ah, oh, ah! The same thing happened again!
Ross w solarium.
-Ha, Ha, he said "erectus".
- (laughing)
-Erectus?
-No, "homo".
Dobra, nikt nie zadaje zagadki, więc to ja to zrobię (Chodź zdecydowanie wole zgadywać :) )
Nie wiem czy to jest trudna zagadka:
-Oh, I love museums!
-Umm.
-Soakin? up all the culture.
-Yeah.
- Where do you want to start?
-Ooh, the gift shop!
-Yeah!
-Hey, and then lunch.
Monica, Rachel i Phoebe, która dostała 3 bilety na wystawę do muzeum.
"If you want to receive e-mails about my upcoming shows, then please give me money so I can buy a computer." - wiem, że łatwe ale zabawne:)
phoebe :)
-Oh, I think I see the problem. And I'm afraid we,re gonna
have to use a much stronger tool... Love.
-Oh God!
ten drugi o Guru Saj:)
"I?m sorry man, there?s never a good time to ... stop catching on fire."
Joey jak przegrał z Rossem :)
"I love you."
"I love you too."
"Are you hugging the door right now?"
"Um... no?"
"Uh... yeah, yeah, me neither."
Joey:)
"-All right look lady here is the deal, I came here for an annulment and I am not leaving here until I get one!
-Yeah!
-Would you like to spend the night in jail?
-And thank you for your time."
Dii - monica i chandler
"All right look lady here is the deal..." to rachel ross i sedzia
-I want the drugs ***, I want the drugs!
-I do too! I do too!