Odc. 2a – to w końcu Kit chciała na początku spać krótko (dubbing) czy długo (napisy)? W oryginale (tj. wg angielskich napisów, ale nie wątpliwe by różniły się one od dubbingu, co innego przekłady) chciała spać po prostu "dobrze".
Odc. 4b – żeby nazwać Amerykę Północną "Południową"? W napisach już jest normalnie. Zresztą, czy krajobraz i mieszkańcy nie sugerują raczej Ameryki Płn.?